Vous avez cherché: nazivati (Serbe - Vietnamien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Serbian

Vietnamese

Infos

Serbian

nazivati

Vietnamese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Serbe

Vietnamien

Infos

Serbe

sada se možete nazivati ratnicima.

Vietnamien

giờ thì các con có thể tự nhận là chiến binh.

Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

kako ga moŽeŠ nazivati njihovim?

Vietnamien

anh biết vậy mà.

Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

ne možemo ga nazivati mestom zločina.

Vietnamien

- vẫn chưa chính thức là hiện trường vụ án

Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

"od sada ćete se nazivati po brojevima. "

Vietnamien

từ giờ tù nhân sẽ được đánh số.

Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Serbe

samo su se tvrdi i jaki mogli nazivati spartancima.

Vietnamien

chỉ có người cứng rắn, mạnh mẽ mới có thể là người sparta.

Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

nemoj me tako nazivati, nisam ja ničija kučka.

Vietnamien

tao không phải là đĩ !

Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

ne nazivati to, "ljudskom komunikacijom", može pomoći.

Vietnamien

không gọi nó là "giao thiệp giữa người" có thể sẽ tốt hơn

Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Serbe

nevaljalac se neæe više zvati knez, niti æe se tvrdica nazivati podašnim.

Vietnamien

kẻ dại dột sẽ chẳng được xưng là cao sang, người rít róng chẳng được xưng là rộng rãi.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

a jedini roditelj koji i je preostao nema prava nazivati ikoga nesmotrenim.

Vietnamien

và mẹ là người duy nhất còn lại nhưng mẹ không được gọi con là cẩu thả

Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

nećeš ga nazivati bratom, sina čoveka koji je ubio tvoju pravu braću.

Vietnamien

người sẽ không gọi hắn là anh em, con của kẻ đã giết những người anh em ruột thịt của ngươi.

Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

ti si dr dugi hauzer ili tako nešto? ne bi trebala nazivati ljude kojekako!

Vietnamien

bộ cô là doogie howser à?

Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

bori se čak sa mnom pomozi mi da pretvorim ovu zemlju u državu u kojoj niko neće sebe nazivati zakonom.

Vietnamien

thậm chí chống lại tôi! hãy giúp tôi biến cái lãnh địa khốn nạn này thành một tiểu bang nơi không có ai tự cho mình là pháp luật.

Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

možeš sebe nazivati vojnikom, ali sva ova borba sa falkonom, borba s drugim policajcima, ti to voliš.

Vietnamien

cậu có thể tự cho mình là một chiến sĩ, nhưng mấy chuyện chống lại falcone, chống lại cảnh sát khác, cậu thích việc đó.

Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

možeš ih nazivati duhovima ili atentatorima ili kako god želiš ako se osećaš bolje zbog toga, ali oni su tamo negde napolju i ubijaju ljude.

Vietnamien

chúng có thật. anh có thể bảo chúng làm trò, đi giết người hoặc bất cứ thứ gì anh muốn... nếu như khiến anh thấy tốt hơn, nhưng chúng ở ngoài kia và đang giết người đấy.

Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

ako vaši klijenti žele sjediti na mojim ramenima i nazivati se velikima, onda imaju pravo to pokušati, ali od mene se ne zahtijeva da uživam sjediti ovdje i slušati laži.

Vietnamien

tôi nghĩ nếu thân chủ ông muốn đứng trên vai tôi mà nói rằng họ cao hơn, họ có quyền thử, nhưng không có yêu cầu nào bắt tôi phải ngồi đó thích thú nghe người ta nói dối cả.

Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,779,728,787 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK