Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ustanoveniami tohto článku a
las disposiciones de la presente subparte, y
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zlučiteľnosť s inými ustanoveniami zmluvy
compatibilidad con otras disposiciones del tratado
Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ustanoveniami prijatými podľa tohto článku:
las disposiciones adoptadas en virtud del presente artículo:
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 10
Qualité :
je dokonca v rozpore s právnymi ustanoveniami.
Ésta contradice incluso las prescripciones legales.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 10
Qualité :
súlad s ustanoveniami uvedenými v tomto nariadení;
el cumplimiento de las disposiciones establecidas en el presente reglamento;
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zosúladiť požiadavky o rezíduách pesticídov s ustanoveniami eÚ.
adaptar en mayor grado la legislación a las disposiciones de la ue en materia de residuos de plaguicidas.
Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
všetky ostatné konzultácie sa riadia týmito ustanoveniami:
todas las demás consultas se regirán por las siguientes disposiciones:
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tento nový systém je sprevádzaný určitými prechodnými ustanoveniami.
la asistencia personal para cuidados básicos implica recibir ayuda para:
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 10
Qualité :
sú v súlade s ustanoveniami smernice 90/539/ehs;
cumplen las disposiciones de la directiva 90/539/cee;
Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
európske zákony ustanovujú ročnýrozpočet únie vsúlade stýmito ustanoveniami:
las cooperaciones reforzadas que se pretenda establecer respetarán la constitución y el derecho de la unión.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 10
Qualité :
dodávateľ neposkytne dodávky v striktnom súlade s ustanoveniami zmluvy;
el proveedor no entregue los suministros estrictamente con arreglo a las disposiciones del contrato;
Dernière mise à jour : 2014-10-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Štátne podniky sa spravujú ustanoveniami zákona o štátnych podnikoch.
este tipo de empresa está regulado por las disposiciones de la ley de empresas estatales.
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
podmienky prevádzky lietadla v súlade s ustanoveniami odseku 1;
las condiciones para operar una aeronave de conformidad con lo dispuesto en el apartado 1;
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
„… príslušnými ustanoveniami článku 11a nariadenia (es) č. 1794/2006.“
«las disposiciones pertinentes del artículo 11 bis del reglamento (ce) no 1794/2006».
Dernière mise à jour : 2014-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :