Vous avez cherché: rozhodnutie súdu o návrhu na odročenie (Slovaque - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Slovak

Italian

Infos

Slovak

rozhodnutie súdu o návrhu na odročenie

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Slovaque

Italien

Infos

Slovaque

d) rozhodnutie o zamietnutí návrhu na testovanie;

Italien

d) una decisione che respinge la proposta di sperimentazione;

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

o návrhu na zrušenie

Italien

sulla domanda di annullamento

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

rozhodnutie súdu

Italien

decisione del giudice

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

f — o návrhu na dokazovanie

Italien

f — sulla domanda di mezzi istruttori

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

rozhodnutie výmazového oddelenia: vyhovenie návrhu na neplatnosť.

Italien

decisione della divisione di annullamento: accoglimento della domanda di nullità.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

rozhodnutie výmazového oddelenia: zamietnutie návrhu na vyhlásenie neplatnosti

Italien

decisione della commissione di ricorso: rigetto del ricorso della ricorrente

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

preskúmanie návrhu na výmaz

Italien

esame della domanda di dichiarazione di nullità

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

rozhodnutie súdu č. 1/2006

Italien

decisione del tribunale n. 1/2006

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

i) každé rozhodnutie súdu o neplatnosti spoločnosti;

Italien

i) la sentenza che dichiara la nullità della società;

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

o návrhu na opätovné otvorenie ústnej časti konania

Italien

sulla domanda di riapertura della fase orale

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

rozhodnutie odvolacieho senátu: vyhovenie žalobe a zamietnutie návrhu na neplatnosť.

Italien

decisione della commissione di ricorso: accoglimento del ricorso e rigetto della domanda di nullità.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

všeobecné informácie o návrhu opatrenia

Italien

informazioni generali sulle caratteristiche della misura

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

2. nie je opodstatnené rozhodnúť o návrhu na predloženie dokumentov.

Italien

2) non vi è luogo a statuire sulla domanda di produzione di documenti.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

má súd rozhodujúci za týchto podmienok o návrhu na neuznanie rozsudku uznať

Italien

in tali circostanze, il giudice adito con l’istanza di non riconoscimento deve riconoscere la decisione che prescrive il ritorno anche se il giudice

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

príslušný súdny úradník bez odkladu oznámi navrhovateľovi rozhodnutie súdu o jeho návrhu spôsobom upraveným právom členského štátu výkonu.

Italien

la decisione resa su istanza di parte è senza indugio portata a conoscenza del richiedente, a cura del cancelliere, secondo le modalità previste dalla legge dello stato membro dell'esecuzione.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

-zrušil napadnuté rozhodnutie súdu prvého stupňa,

Italien

-annullare la decisione impugnata del tribunale di primo grado

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

2. nie je potrebné rozhodnúť o návrhu na vstup vedľajšieho účastníka do konania.

Italien

2) non vi è luogo a statuire sulla domanda d'intervento.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

európski poslanci môžu hlasovaním o návrhu na vyslovenie nedôvery prinútiť komisiu k odstúpeniu.

Italien

la commissione può essere obbligata a dare le dimissioni a seguito di una mozione di censura approvata dai deputati europei.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

-prípadne vrátil vec na rozhodnutie súdu prvého stupňa,

Italien

-se ritenuto opportuno, rimettere la causa in decisione dinanzi al tribunale di primo grado.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovaque

a) zrušil ako celok rozhodnutie súdu prvého stupňa;

Italien

a) rimuovere totalmente la decisione del tribunale di primo grado;

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,730,426,925 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK