Vous avez cherché: kvisttomater (Suédois - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Anglais

Infos

Suédois

kvisttomater

Anglais

trusses

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

följande bestämmelser ska inte gälla kvisttomater, och är frivilliga för klass ii.

Anglais

the following provisions shall not apply to trusses of tomatoes, and are optional for class ii.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

denna storlekssortering ska inte gälla för tomater på stjälk (kvisttomater).

Anglais

the sizing scale does not apply to trusses of tomatoes.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

följande bestämmelser ska inte gälla kvisttomater och körsbärstomater, och är frivilliga för klass ii.

Anglais

the following provisions shall not apply to trusses of tomatoes and to cherry tomatoes, and are optional for class ii.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

när det gäller kvisttomater: 10 procent i antal eller vikt av tomater som lossnat från stjälken.

Anglais

in the case of trusses of tomatoes, 10 % by number or weight of tomatoes detached from the stalk.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

”tomater” eller ”kvisttomater” och handelstypen om innehållet i förpackningen inte är synligt från utsidan.

Anglais

‘tomatoes’ or ‘trusses of tomatoes’ and the commercial type if the contents are not visible from the outside.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Suédois

när det gäller tomater på stjälk (kvisttomater) ska stjälkarna vara färska, friska, rena samt fria från blad och synliga främmande beståndsdelar.

Anglais

in the case of trusses of tomatoes, the stalks must be fresh, healthly, clean, and free from all leaves and any visible foreign matter.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

om ledamöterna måste bry sina huvuden med hur européernas kroppskonstitution är för att fastslå normer för den genomsnittliga storleken på traktorsäten , eller på vilka villkor kvisttomater - i österrikiskt språkbruk " rispenparadeiser"- skall komma ut i handeln , hamnar yrkesbeskrivningen för en ledamot , men också avsikten med de europeiska institutionerna i ett falskt ljus , bortsett från att sådana detaljbestämmelser och regelvansinnet också kan bli kontraproduktiva.

Anglais

when meps have to rack their brains over matters such as the physical constitution of europeans, in order to establish standards for the average size of tractor seat, or the conditions under which panicled tomatoes- the austrian word is rispenparadeiser- can enter the market, this shows an mep ' s job description, but also the raison d' être of the european institutions, in a poor light, to say nothing of the fact that such detailed provisions and over-regulation can become counter-productive.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,738,083,831 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK