Hai cercato la traduzione di kvisttomater da Svedese a Inglese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Svedese

Inglese

Informazioni

Svedese

kvisttomater

Inglese

trusses

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

följande bestämmelser ska inte gälla kvisttomater, och är frivilliga för klass ii.

Inglese

the following provisions shall not apply to trusses of tomatoes, and are optional for class ii.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

denna storlekssortering ska inte gälla för tomater på stjälk (kvisttomater).

Inglese

the sizing scale does not apply to trusses of tomatoes.

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

följande bestämmelser ska inte gälla kvisttomater och körsbärstomater, och är frivilliga för klass ii.

Inglese

the following provisions shall not apply to trusses of tomatoes and to cherry tomatoes, and are optional for class ii.

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

när det gäller kvisttomater: 10 procent i antal eller vikt av tomater som lossnat från stjälken.

Inglese

in the case of trusses of tomatoes, 10 % by number or weight of tomatoes detached from the stalk.

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

”tomater” eller ”kvisttomater” och handelstypen om innehållet i förpackningen inte är synligt från utsidan.

Inglese

‘tomatoes’ or ‘trusses of tomatoes’ and the commercial type if the contents are not visible from the outside.

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Svedese

när det gäller tomater på stjälk (kvisttomater) ska stjälkarna vara färska, friska, rena samt fria från blad och synliga främmande beståndsdelar.

Inglese

in the case of trusses of tomatoes, the stalks must be fresh, healthly, clean, and free from all leaves and any visible foreign matter.

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

om ledamöterna måste bry sina huvuden med hur européernas kroppskonstitution är för att fastslå normer för den genomsnittliga storleken på traktorsäten , eller på vilka villkor kvisttomater - i österrikiskt språkbruk " rispenparadeiser"- skall komma ut i handeln , hamnar yrkesbeskrivningen för en ledamot , men också avsikten med de europeiska institutionerna i ett falskt ljus , bortsett från att sådana detaljbestämmelser och regelvansinnet också kan bli kontraproduktiva.

Inglese

when meps have to rack their brains over matters such as the physical constitution of europeans, in order to establish standards for the average size of tractor seat, or the conditions under which panicled tomatoes- the austrian word is rispenparadeiser- can enter the market, this shows an mep ' s job description, but also the raison d' être of the european institutions, in a poor light, to say nothing of the fact that such detailed provisions and over-regulation can become counter-productive.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,748,565,435 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK