Vous avez cherché: israels (Suédois - Latin)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Swedish

Latin

Infos

Swedish

israels

Latin

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Latin

Infos

Suédois

och josafat höll fred med israels konung.

Latin

pacemque habuit iosaphat cum rege israhe

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

israels hela menighet skall iakttaga detta.

Latin

omnis coetus filiorum israhel faciet illu

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

talen till israels barn och sägen till dem:

Latin

loquimini filiis israhel et dicite eis vir qui patitur fluxum seminis inmundus eri

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

därför pålade egyptierna israels barn ytterligare tvångsarbeten

Latin

oderantque filios israhel aegyptii et adfligebant inludentes ei

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

och detta är den lag som mose förelade israels barn,

Latin

ista est lex quam proposuit moses coram filiis israhe

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

och israels barn bröto upp och lägrade sig i obot;

Latin

profectique filii israhel castrametati sunt in obot

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

så säger herren, israels gud, om dig, baruk:

Latin

haec dicit dominus deus israhel ad te baruc

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

och mose talade till israels barn om dessa herrens högtider.

Latin

locutusque est moses super sollemnitatibus domini ad filios israhe

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

för dan asarel, jerohams son. dessa voro israels stamhövdingar.

Latin

dan vero ezrihel filius hieroam hii principes filiorum israhe

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

och jag skall bo mitt ibland israels barn och vara deras gud.

Latin

et habitabo in medio filiorum israhel eroque eis deu

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

lovad vare herren gud, israels gud, som allena gör under!

Latin

verumtamen propter dolos posuisti eis deiecisti eos dum adlevarentu

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

ja, du är sannerligen en outgrundlig gud, du israels gud, du frälsare

Latin

vere tu es deus absconditus deus israhel salvato

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

i jerobeams, israels konungs, tjugonde regeringsår blev asa konung över juda.

Latin

in anno ergo vicesimo hieroboam regis israhel regnavit asa rex iud

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

men i det tredje året for josafat, juda konung, ned till israels konung.

Latin

in anno autem tertio descendit iosaphat rex iuda ad regem israhe

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

tillsammans utgjorde levitstäderna inom israels barns besittningsområde fyrtioåtta städer med tillhörande utmarker.

Latin

deditque dominus israheli omnem terram quam traditurum se patribus eorum iuraverat et possederunt illam atque habitaverunt in e

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

jag skall bo mitt ibland israels barn och skall icke övergiva mitt folk israel.»

Latin

et habitabo in medio filiorum israhel et non derelinquam populum meum israhe

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

i av israels hus, loven herren; i av arons hus, loven herren;

Latin

seon regem amorreorum quoniam in aeternum misericordia eiu

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

dessa voro israels söner: ruben, simeon, levi och juda, isaskar och sebulon,

Latin

filii autem israhel ruben symeon levi iuda isachar et zabulo

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

bergen skälvde inför herrens ansikte, ja, sinai inför herrens, israels guds, ansikte.

Latin

montes fluxerunt a facie domini et sinai a facie domini dei israhe

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

natanael svarade honom: »rabbi, du är guds son, du är israels konung.»

Latin

respondit ei nathanahel et ait rabbi tu es filius dei tu es rex israhe

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,154,657 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK