Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
härigenom kan berörda användarorganisationer medverka i programmet.
ar šādu pieeju būtu iespējams programmā iesaistīt attiecīgās lietotāju organizācijas.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
skrivelser mottogs också från tre importörorganisationer och fyra användarorganisationer.
tāpat informāciju iesniedza trīs importētāju asociācijas un četras lietotāju asociācijas.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
frågeformulär sändes också till två användarorganisationer, cefic och emfema.
turklāt tā nosūtīja aptauju divām izmantotāju organizācijām, cecif un emfema.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
alla användarorganisationer och förädlingsföretag som uttryckte intresse för förfarandet var emot införandet av åtgärder.
visas lietotāju organizācijas un pārstrādātāji, kuri šajā procedūrā izrādīja interesi, iebilda pasākumu piemērošanai.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
utbyggnaden av ecall stöds av industrin, europaparlamentet, europeiska kommissionen, användarorganisationer och några medlemsstater.
nozares pārstāvji, eiropas parlaments, eiropas komisija, lietotāju organizācijas un dažas dalībvalstis atbalsta ecall izvēršanu.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
- tre kom från användarorganisationer (fema/motorcyklister, fiva/historiska fordon, ecf/cyklister)
- 3 atbildes iesniegušas lietotāju asociācijas ( fema /motociklisti; fiva /antīkie automobiļi; ecf /velosipēdisti).
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
efter införandet av preliminära åtgärder tillkännagav en importör och ett stort antal användare och användarorganisationer att åtgärderna var så omfattande att de hindrade dem från att importera från deras viktigaste leverantör i asien.
pēc pagaidu pasākumu ieviešanas viens importētājs, liela daļa lietotāju un lietotāju apvienību paziņoja, ka pasākumiem ir diezgan plašs mērogs un to dēļ rodas grūtības ar ievedumiem no lielākajiem piegādes avotiem Āzijā.
Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
under de två faserna mottogs 152 inlägg från olika intressenter, bland andra operatörer, nationella tillsynsmyndigheter, medlemsstater, handelsorganisationer, användarorganisationer.
abu posmu laikā tika saņemtas 152 atsauksmes no ieinteresētajām pusēm, tajā skaitā no operatoriem, valstu regulējošām iestādēm, dalībvalstīm, nozares dalībnieku un lietotāju asociācijām un citām.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
i den första samrådsrundan mottogs kommissionens fokusering på internationell roaming huvudsakligen positivt av ministerier, regleringsmyndigheter, konsument- och användarorganisationer och en del mindre mobiloperatörer.
pirmajā apspriešanās posmā par šo jautājumu komisijas lēmumu pievērst uzmanību starptautiskajai viesabonēšanai plaši atbalstīja ministrijas, valstu regulējošās iestādes, patērētāju un lietotāju asociācijas un daži mazākie mobilo sakaru operatori.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
de användarorganisationer som hade lämnat synpunkter i förfarandet företräder genom sina medlemmar, enligt egen utsago, 170000 ton eller 80 % av den totala förbrukningen av frysta jordgubbar i gemenskapen.
lietotāju asociācijas, kuras šajā procedūrā ir sniegušas kādu informāciju, saskaņā ar to apgalvojumiem, ar savu locekļu palīdzību veido 170000 tonnas vai 80 % no kopējā saldētu zemeņu patēriņa kopienā.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Å andra sidan ansåg flera konsument- och användarorganisationer att översynskriterierna eller kommissionens bedömning var för restriktiv eller hade för låg ambitionsnivå. dessa förordade att omfattningen skulle utvidgas till att gälla även mobila tjänster och/eller bredbandstjänster.
no otras puses, vairāki patērētāji, kā arī citas organizācijas uzskata, ka pārskata kritēriji vai komisijas novērtējums ir pārāk ierobežojoši vai nepietiekami ambiciozi, un aicina paplašināt darbības jomu ar mobilajiem un/ vai platjoslas sakariem.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
gemenskapsindustrin samt användarna och användarorganisationerna lämnade in synpunkter och/eller hördes om de eventuella effekterna av införandet av slutgiltiga åtgärder.
turklāt kopienas ražošanas nozare, lietotāji un lietotāju apvienības iesniedza informāciju vai tika uzklausīti attiecībā uz galīgo pasākumu iespējamo ietekmi.
Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :