Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
»jag är det sanna vinträdet, och min fader är vingårdsmannen.
‹‹ben gerçek asmayım ve babam bağcıdır.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
då sade träden till vinträdet: 'kom du och bliv konung över oss.'
‹‹sonra ağaçlar asmaya, ‹gel sen bizim kralımız ol› dediler.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vinmusten sörjer, vinträdet försmäktar; de som voro så hjärteglada sucka nu alla.
bir zamanlar sevinçli olanların hepsi inliyor.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
han binder vid vinträdet sin åsna, vid ädla rankan sin åsninnas fåle. han tvår sina kläder i vin, sin mantel i druvors blod.
kaftanını üzümün kızıl kanında yıkayacak.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jag är vinträdet, i ären grenarna. om någon förbliver i mig, och jag i honom, så bär han mycken frukt; ty mig förutan kunnen i intet göra.
ben asmayım, siz çubuklarsınız. bende kalan ve benim kendisinde kaldığım kişi çok meyve verir. bensiz hiçbir şey yapamazsınız.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
förbliven i mig, så förbliver ock jag i eder. såsom grenen icke kan bära frukt av sig själv, utan allenast om den förbliver i vinträdet, så kunnen i det ej heller, om i icke förbliven i mig.
bende kalın, ben de sizde kalayım. Çubuk asmada kalmazsa kendiliğinden meyve veremez. bunun gibi, siz de bende kalmazsanız meyve veremezsiniz.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ty nu skall friden skaffa utsäde, vinträdet skall giva sin frukt, jorden skall giva sin gröda, och himmelen skall giva sin dagg; och jag skall låta kvarlevan av detta folk få allt detta till sin arvedel.
‹‹ekilen tohum verimli olacak; asma üzüm, toprak ürün, gökler çiy verecek. bunların tümünü sürgünden dönen bu halka mülk olarak vereceğim.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
blommorna visa sig på marken, tiden har kommit, då vinträden skäras, och turturduvan låter höra sin röst i vårt land.
kumrular ötüşmeye başladı beldemizde.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :