Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
basi wana nini hata wanapuuza onyo hili?
一体訓戒から背き去るとは,かれらはどうしたのであろう。
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tumikisha kazi tendo hili kwa mafaili yote
このアクションをすべてのファイルに適用する
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zinza taarifa kuhusu toleo hili la gnome
お使いの gnome のバージョン情報を表示します
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hili ni onyo katika maonyo yale yale ya zamani.
これは,昔の警告者たちと同じ一人の警告者である。
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jambo hili ni jema na lampendeza mungu mwokozi wetu,
これは、わたしたちの救主である神のみまえに良いことであり、また、みこころにかなうことである。
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nilimsihi bwana mara tatu kuhusu jambo hili ili linitoke.
このことについて、わたしは彼を離れ去らせて下さるようにと、三度も主に祈った。
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kwa vile hili ndilo tumaini letu, sisi twasema kwa uhodari mkuu.
こうした望みをいだいているので、わたしたちは思いきって大胆に語り、
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hili ndilo agano nitakalofanya nao wakati nitakapoziondoa dhambi zao."
そして、これが、彼らの罪を除き去る時に、彼らに対して立てるわたしの契約である」。
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
na akalifanya hili liwe neno lenye kubaki katika vizazi vyake ili warejee.
かれはそれを,子孫への永遠の言葉として残した。必ずかれらは(主に)返る言葉と(思って)。
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hili ndilo kundi litakalo ingia pamoja nanyi. hapana makaribisho mema kwao.
これはあなたがたと一緒に,むやみに突き進む一群である。かれらには歓迎の言葉もない。火獄で焼かれるだけである。
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kila umma tumewajaalia na ibada zao wanazo zishika. basi wasizozane nawe katika jambo hili.
われは凡てのウンマに守られるべき儀式を定めた。それでこれに関し,かれらにあなたと論争させてはならない。あなたの主に(かれらを)招きなさい。本当にあなたは,正しい導きの上にいる。
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
amewafanya miungu wote kuwa ni mungu mmoja tu? hakika hili ni jambo la ajabu.
かれは多くの神々を,一つの神にしてしまうのですか。これは全く,驚きいったことです。」
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
asaa mola wetu mlezi akatubadilishia lilio bora kuliko hili. hakika sisi ni wenye kurejea kwa mola wetu mlezi.
主はこれに代る,更に良い(果樹園)を与えられるかもしれない。本当にわたしたちは,(悔悟して)主に嘆願します。」
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na yeye ndiye anaye anzisha uumbaji, kisha ataurudisha mara nyengine. na jambo hili ni jepesi zaidi kwake.
かれこそは先ず創造を始め,それからそれを繰り返される御方。それは,かれにおいてはとてもた易いことである。天と地における,(考え得られる)最高の姿は,かれに属する。かれは偉力ならびなく英明であられる。
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na wakaondoka wakubwa wao wakiwaambia: nendeni zenu na dumuni na miungu yenu, kwani hili ni jambo lililo pangwa.
そして,かれらの長老たちは立ち去りながら(その場にいた仲間に言う。)「行きなさい。そしてあなたがたの神々を守り通しなさい。これは(一神教の教え)全くの企らみです。
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bali wanastaajabu kwamba amewafikia mwonyaji kutoka miongoni mwao, na wakasema makafiri: hili ni jambo la ajabu!
いや,かれらは自分たちの間から一人の警告者が現われたことに驚き,そこで不信心な者たちは言う。「これは全く不思議なことである。
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
akasema: enyi wahishimiwa! nipeni shauri katika jambo langu hili, kwani mimi sikati shauri yoyote mpaka mhudhurie.
かの女は言った。「長老たちよ,この事に就いてわたしに意見を聞かせて下さい。あなたがたが証言するまでは,わたしは事を決定しないでいよう。」
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
basi walipo mchukua na wakakubaliana wamtumbukize ndani ya kisima, tulimfunulia yusuf: hapana shaka yoyote utakuja waambia kwa jambo lao hili, na wala wao hawatambui.
こうしてかれらは,かれ(ユースフ)を連れて行った。そしてかれを井戸の底に投げ込むことに決めた時,われはかれ(ユースフ)に啓示した。「あなたは必ずかれらの(する)この事を,かれらに告げ知らせる(日が)あろう。その時かれらは(あなたに)気付くまい。」
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :