Vous avez cherché: nomenklatura (Tchèque - Grec)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tchèque

Grec

Infos

Tchèque

nomenklatura

Grec

ΟΝΟΜΑΤΟΛΟΓΙΑ

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

kombinovaná nomenklatura

Grec

Συνδυασμένη Ονοματολογία

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Tchèque

rtkombinovaná nomenklatura (2011)

Grec

rtσύμβαση (1211)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Tchèque

nomenklatura krajinného pokrytí

Grec

Ονοματολογία κάλυψης γης

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Tchèque

musí být používána nomenklatura vad.

Grec

Πρέπει να χρησιμοποιείται ονοματολογία ελαττωμάτων.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Tchèque

kombinovaná nomenklatura (kn, zboží)

Grec

Συνδυασμένη ονοματολογία (ΣΟ-cn, εμπορεύματα)

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Tchèque

vyžadovaná pravidla z ilcd – nomenklatura

Grec

Απαιτούμενοι κανόνες από το ilcd - Ονοματολογία

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Tchèque

celní a statistická kombinovaná nomenklatura

Grec

συνδυασμένη ονοματολογία δασμολογίου και στατιστικής

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Tchèque

bruselská nomenklatura celní tranzit (2011)

Grec

useαυτόκλητη ηλεκτρονική διαφήμιση (2031)αυτόματο μηχάνημα πώλησης (2036) αυτόνομο καθεστώς των εισαγωγών

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Tchèque

nomenklatura zemĚdĚlskÝch produktŮ pro vÝvoznÍ nÁhrady

Grec

ΟΝΟΜΑΤΟΛΟΓΙΑ ΤΩΝ ΓΕΩΡΓΙΚΩΝ ΠΡΟΪΟΝΤΩΝ ΓΙΑ ΤΙΣ ΕΠΙΣΤΡΟΦΕΣ ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΕΞΑΓΩΓΗ

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Tchèque

vyžadovaná pravidla z ilcd – nomenklatura [108]

Grec

Απαιτούμενοι κανόνες από την ονοματολογία ilcd [108]

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Tchèque

nomenklatura využití území (land use nomenclature)

Grec

Ονοματολογία χρήσης γης (land use nomenclature)

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Tchèque

hlava 3 (bÝvalÁ nomenklatura)provoznÍ vÝdaje

Grec

3 0 0 1 -Μηχανοργάνωση --155000 -344000,— -

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Tchèque

obecné celní režimy, celní nomenklatura, určení celní hodnoty

Grec

Γενικές τελωνειακές διαδικασίες, τελωνειακή ονοματολογία, δασμολογητέα αξία

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tchèque

obecné celní režimy, celní nomenklatura, určení celní hodnoty;

Grec

γενικές τελωνειακές διαδικασίες, τελωνειακή ονοματολογία, δασμολογητέα αξία·

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tchèque

jednotné použití kombinované nomenklatury (kn)

Grec

Ενιαία εφαρμογή της Συνδυασμένης Ονοματολογίας (ΣΟ)

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 12
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,734,081,312 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK