You searched for: nomenklatura (Tjeckiska - Grekiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tjeckiska

Grekiska

Info

Tjeckiska

nomenklatura

Grekiska

ΟΝΟΜΑΤΟΛΟΓΙΑ

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

kombinovaná nomenklatura

Grekiska

Συνδυασμένη Ονοματολογία

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Tjeckiska

rtkombinovaná nomenklatura (2011)

Grekiska

rtσύμβαση (1211)

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tjeckiska

nomenklatura krajinného pokrytí

Grekiska

Ονοματολογία κάλυψης γης

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tjeckiska

musí být používána nomenklatura vad.

Grekiska

Πρέπει να χρησιμοποιείται ονοματολογία ελαττωμάτων.

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tjeckiska

kombinovaná nomenklatura (kn, zboží)

Grekiska

Συνδυασμένη ονοματολογία (ΣΟ-cn, εμπορεύματα)

Senast uppdaterad: 2014-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tjeckiska

vyžadovaná pravidla z ilcd – nomenklatura

Grekiska

Απαιτούμενοι κανόνες από το ilcd - Ονοματολογία

Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tjeckiska

celní a statistická kombinovaná nomenklatura

Grekiska

συνδυασμένη ονοματολογία δασμολογίου και στατιστικής

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tjeckiska

bruselská nomenklatura celní tranzit (2011)

Grekiska

useαυτόκλητη ηλεκτρονική διαφήμιση (2031)αυτόματο μηχάνημα πώλησης (2036) αυτόνομο καθεστώς των εισαγωγών

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tjeckiska

nomenklatura zemĚdĚlskÝch produktŮ pro vÝvoznÍ nÁhrady

Grekiska

ΟΝΟΜΑΤΟΛΟΓΙΑ ΤΩΝ ΓΕΩΡΓΙΚΩΝ ΠΡΟΪΟΝΤΩΝ ΓΙΑ ΤΙΣ ΕΠΙΣΤΡΟΦΕΣ ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΕΞΑΓΩΓΗ

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tjeckiska

vyžadovaná pravidla z ilcd – nomenklatura [108]

Grekiska

Απαιτούμενοι κανόνες από την ονοματολογία ilcd [108]

Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tjeckiska

nomenklatura využití území (land use nomenclature)

Grekiska

Ονοματολογία χρήσης γης (land use nomenclature)

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tjeckiska

hlava 3 (bÝvalÁ nomenklatura)provoznÍ vÝdaje

Grekiska

3 0 0 1 -Μηχανοργάνωση --155000 -344000,— -

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tjeckiska

obecné celní režimy, celní nomenklatura, určení celní hodnoty

Grekiska

Γενικές τελωνειακές διαδικασίες, τελωνειακή ονοματολογία, δασμολογητέα αξία

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tjeckiska

obecné celní režimy, celní nomenklatura, určení celní hodnoty;

Grekiska

γενικές τελωνειακές διαδικασίες, τελωνειακή ονοματολογία, δασμολογητέα αξία·

Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tjeckiska

jednotné použití kombinované nomenklatury (kn)

Grekiska

Ενιαία εφαρμογή της Συνδυασμένης Ονοματολογίας (ΣΟ)

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 12
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,750,207,856 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK