Vous avez cherché: pno (Tchèque - Letton)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Czech

Latvian

Infos

Czech

pno

Latvian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tchèque

Letton

Infos

Tchèque

pno — přidělení národní odborníci

Letton

pms — programmas pārvaldības sistēma

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Tchèque

využívání pno omezeno pravidly komise

Letton

valsts norīkoto ekspertu izmantošanu ierobežo komisijas noteikumi

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

pno: prohlášení o předběžném oznámení návratu

Letton

pno: iepriekšēja paziņojuma par atgriešanos datu deklarācija

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

pro srovnání, 8 z 11 pno takovéto odborné zkušenosti má.

Letton

salīdzinājumam jāmin, ka 8 no 11 valstu norīkotajiem ekspertiem bija šāda profesionālā pieredze.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

má se předat při vplutí do přístavu, po jakémkoli prohlášení pno a před vykládkou ryb

Letton

jāpārraida, ieejot ostā, pēc ikvienas pno deklarācijas un pirms zivju izkraušanas

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

kromě toho se pno domnívají, že jejich odbornost se plně nevyužívá a že výsledky jejich práce nejsou v komisi vidět.

Letton

turklāt valstu norīkotie eksperti uzskata, ka viņu zināšanas neizmanto pilnībā un komisija neredz viņu darbu.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

- přezkoumala roli pno v úkolech souvisejících s řízením projektu a v možném rozsahu přidělovala pno především odpovědnosti ve sféře politiky,

Letton

- pārskatīt norīkoto valsts ekspertu funkcijas uzdevumos, kas saistīti ar projektu vadību, un iespējamos apmēros piešķirt norīkotajiem valsts ekspertiem uzdevumus, kas galvenokārt saistīti ar politiku,

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

pravidla komise mají zamezit možnému střetu zájmů. nevyhnutelně však znamenají, že pno se mohou pouze částečně podílet na činnostech souvisejících s řízením projektů.

Letton

komisijas noteikumi ir paredzēti, lai izvairītos no jebkāda iespējamā interešu konflikta, taču tie nozīmē, ka valstu norīkotie eksperti var tikai daļēji piedalīties ar projektu vadību saistītās darbībās.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

omezená technická odbornost většiny statutárních zaměstnanců zabývajících se projekty v rámci ten-t je do určité míry kompenzována odbornými zkušenostmi, které nabízejí pno.

Letton

vairumā gadījumu ten-t štata projektu darbinieku ierobežotās tehniskās zināšanas zināmā mērā kompensē valstu norīkoto ekspertu profesionālā pieredze.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

57. analýza technické odbornosti projektových úředníků [58] však ukázala, že méně než polovina má vysokoškolské vzdělání v oboru souvisejícím s dopravou [59]. navíc velmi mnoho statutárních zaměstnanců před svým přijetím na místo projektového úředníka pro ten-t postrádalo odborné zkušenosti související s dopravou. pro srovnání, 8 z 11 pno takovéto odborné zkušenosti má. i když nedostatek předchozích odborných zkušenosti v dané oblasti neznamená nutně nedostatečnou způsobilost, je dostatečná technická odbornost v oblasti dopravy podstatná pro kvalitu vyhodnocování, výběr a sledování takovýchto složitých technických projektů.

Letton

[43] ten finanšu regula izklāsta šādus četrus pamatnosacījumus (sk. regulas (ek) nr. 2236/95 5. pantu):kopienas atbalstu principā piešķir tikai tad, ja projekta pabeigšanai ir finansiālas dabas šķēršļi,kopienas atbalsts nepārsniedz minimumu, ko uzskata par nepieciešamu projekta uzsākšanai (5. panta 2. punkts),neatkarīgi no izvēlētā līdzdalības veida, kopējā kopienas atbalsta summa atbilstoši šai regulai nepārsniedz 10% (atsevišķos gadījumos – 20%) no kopējām ieguldījumu izmaksām (5. panta 3. punkts),atbilstoši šai regulai paredzētos finanšu līdzekļus principā nepiešķir projektiem vai to daļām, kas gūst labumu no citiem kopienas finansējuma avotiem.nav analizēta atbilstība tiem nosacījumiem, kas ir pievienoti pēc tam, kad 2004. gadā pārskatīja ten-t pamatnostādnes un ten finanšu regulu, jo ir pāragri novērtēt to piemērošanu.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,734,595,389 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK