Vous avez cherché: přistoupiv (Tchèque - Lituanien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Czech

Lithuanian

Infos

Czech

přistoupiv

Lithuanian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tchèque

Lituanien

Infos

Tchèque

ten přistoupiv ku pilátovi, vyprosil tělo ježíšovo,

Lituanien

taigi juozapas nuėjo pas pilotą ir paprašė jėzaus kūno.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

přistoupiv tedy aron k oltáři, zabil tele své k oběti za hřích.

Lituanien

aaronas priėjo prie aukuro ir papjovė veršį aukai už savo nuodėmę.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

a přistoupiv ježíš, dotekl se jich, řka jim: vstaňte, nebojte se.

Lituanien

tuomet jėzus priėjo, palietė juos ir tarė: “kelkitės, nebijokite!”

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

a hned přistoupiv k ježíšovi, řekl: zdráv buď, mistře, a políbil jej.

Lituanien

ir tuojau priėjęs prie jėzaus, tarė: “sveikas, rabi!”, ir pabučiavo jį.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

a přišed, hned přistoupiv k němu, řekl: mistře, mistře, a políbil ho.

Lituanien

atėjęs jis tuojau prisiartino prie jėzaus ir tarė: “rabi!”, ir pabučiavo jį.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

a přistoupiv ježíš, mluvil jim, řka: dána jest mi všeliká moc na nebi i na zemi.

Lituanien

tuomet priėjęs jėzus jiems pasakė: “man duota visa valdžia danguje ir žemėje.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

a přistoupiv jeden zákoník, řekl jemu: mistře, půjdu za tebou, kamžkoli půjdeš.

Lituanien

tuomet priėjo vienas rašto žinovas ir tarė jam: “mokytojau, aš seksiu paskui tave, kur tik tu eisi!”

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

i přistoupiv k druhému, řekl jemu též. a on odpověděv, řekl: jdu, pane. a nešel.

Lituanien

paskui tėvas kreipėsi į antrąjį sūnų tais pačiais žodžais. Šis jam atsakė: ‘einu, viešpatie’, bet nenuėjo.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

a přistoupiv k němu pokušitel, řekl: jsi-li syn boží, rciž, ať kamení toto chlebové jsou.

Lituanien

prie jo prisiartino gundytojas ir tarė: “jei tu dievo sūnus, liepk, kad šie akmenys pavirstų duona”.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

tedy přistoupiv hejtman, dosáhl ho, a rozkázal jej svázati dvěma řetězy, a ptal se, kdo jest a co učinil.

Lituanien

prisiartinęs tribūnas suėmė paulių ir įsakė surišti dviem grandinėmis. paskui paklausė, kas jis esąs ir ką padaręs.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

a aj, jeden přistoupiv, řekl jemu: mistře dobrý, co dobrého budu činiti, abych měl život věčný?

Lituanien

ir štai vienas, prie jo priėjęs, klausė: “gerasis mokytojau, ką gero turiu daryti, kad turėčiau amžinąjį gyvenimą?”

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

a aj, zemětřesení stalo se veliké. nebo anděl páně sstoupiv s nebe a přistoupiv, odvalil kámen ode dveří hrobových, a posadil se na něm.

Lituanien

ir štai kilo smarkus žemės drebėjimas, nes viešpaties angelas, nužengęs iš dangaus, atėjo, nurito akmenį nuo angos, ir atsisėdo ant jo.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

ale co se vám zdá? Člověk jeden měl dva syny. a přistoupiv k prvnímu, řekl: synu, jdi na vinici mou dnes a dělej.

Lituanien

“kaip jūs manote? vienas žmogus turėjo du sūnus. kartą, priėjęs prie pirmojo, tarė: ‘sūnau, eik ir padirbėk šiandien mano vynuogyne’.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

a přistoupiv ten, kterýž byl pět hřiven vzal, podal jiných pěti hřiven, řka: pane, pět hřiven dal jsi mi, aj, jiných pět hřiven získal jsem jimi.

Lituanien

atėjo tas, kuris buvo gavęs penkis talentus; jis atnešė kitus penkis ir tarė: ‘Šeimininke, davei man penkis talentus, štai aš pelniau kitus penkis’.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

a přistoupiv eliáš ke všemu lidu, řekl: i dokudž kulhati budete na obě straně? jestližeť jest hospodin bohem, následujtež ho; pakli jest bál, jdětež za ním. a neodpověděl jemu lid žádného slova.

Lituanien

elijas, atsistojęs prieš juos, tarė: “ar ilgai jūs svyruosite? jei viešpats yra dievas, sekite jį, o jei baalas, sekite baalą”. tauta neatsakė nė žodžio.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,744,696,493 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK