Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
jestliže pak duchem vedeni býváte, nejste pod zákonem.
ako li vas duh vodi, niste pod zakonom.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zbřidlo jako tuk srdce jejich, já zákonem tvým se potěšuji.
zadriglo je srce njihovo kao salo, a ja se teim zakonom tvojim.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ale nyní bez zákona spravedlnost boží zjevena jest, osvědčená zákonem i proroky,
a sad se bez zakona javi pravda boija, posvedoèena od zakona i od proroka;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aby ty, kteříž pod zákonem byli, vykoupil, abychom právo synů přijali.
da iskupi one koji su pod zakonom, da primimo posinatvo.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
povězte mi, kteříž pod zákonem chcete býti, nepozorujete-liž zákona?
kaite mi, vi koji hoæete pod zakonom da budete, ne sluate li zakon?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ale když přišla plnost času, poslal bůh syna svého učiněného z ženy, učiněného pod zákonem,
a kad se navri vreme, posla bog sina svog jedinorodnog, koji je rodjen od ene i pokoren zakonu,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
což tedy? hřešiti budeme, když nejsme pod zákonem, ale pod milostí? nikoli.
ta dakle? hoæemo li greiti kad nismo pod zakonom nego pod blagodaæu? boe saèuvaj!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :