Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Неначе хтось...
Как будто кто-то...
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Він неначе розчинився
Он как будто растворился
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Він неначе інкубатор.
Он как инкубатор.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- Неначе кров горить.
- Словно кровь горит.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Неначе кінець чогось.
Как будто конец чего-то.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Він був мені неначе батькою
Он мне был как отец.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Ваші слова неначе отрута.
В твоих словах яд.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Звучить, неначе його придумали.
Звучит, как будто его придумали.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- Неначе бути Надею легко.
- Как будто быть Надей легко.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Неначе сотня градусів сьогодні.
Чёрт, сегодня практически 40°c
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Його будинок був, неначе комуна.
Его дом был как коммуна.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Я виглядаю неначе дурепа, так?
Я перегнула палку, да?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
На вигляд неначе справжній літак.
Как наземный самолёт.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- Ні, це я неначе мавпа повторюю.
- Нет, это я как обезьяна повторяю.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Це неначе просто в середину. Моніка.
Это как заполнить анкету одним росчерком.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
І все це було як наяву неначе насправді.
И все это было как наяву, как будто на самом деле.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
І раптом я неначе від всього прокинулася!
И вдруг я как будто ото всего очнулась!
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Звучить так, неначе у дорослих усе під контролем.
Похоже, взрослые держат все под контролем.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Він виглядав так неначе його обробив м'ясник.
Он выглядел так, как будто его разделал мясник.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Бо таке відчуття, неначе з Джекі Онасісом розмовляю.
А то такое чувство, как будто с Джеки Онассис разговариваю.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :