Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Продемонструйте, що ви розумієте естетику кінематографа, розділивши довгі репліки на комбінації дії та реакції, котрі формують поведінку того, хто їх вимовляє.
Продемонстрируйте, что вы понимаете эстетику кинематографа, разделив длинные реплики на комбинации действия и реакции, которые формируют поведение того, кто их произносит.
Замість того щоб давати якісь конкретні вказівки, можна натякнути на них, розділивши параграфи, надруковані через один інтервал, на одиниці опису, в яких образи й мовлення будуть вказувати на відстань від камери до об'єкта, що знімається, і на композицію кадру.
Вместо того чтобы давать какие-либо конкретные указания, можно намекнуть на них, разделив параграфы, напечатанные через один интервал, на единицы описания, в которых образы и язык будут указывать на расстояние от камеры до снимаемого объекта и композицию кадра.