Hai cercato la traduzione di sinne met die woorde not da Afrikaans a Danese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Afrikaans

Danish

Informazioni

Afrikaans

sinne met die woorde not

Danish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Afrikaans

Danese

Informazioni

Afrikaans

en die here het moses en aäron aangespreek met die woorde:

Danese

og herren talede til moses og aron og sagde:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Afrikaans

dubbelkliek met die muis

Danese

dobbeltklik på musen

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Afrikaans

nee, maar met die hele land

Danese

nej, men med hele landet.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Afrikaans

met die invoering van vordering

Danese

importér side

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Afrikaans

daar was fout met die speletjiesbediener.

Danese

der opstod en fejl med spilserveren.

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Afrikaans

beweeg en kliek met die muis

Danese

flyt og klik med musen

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Afrikaans

die grootte van die woorde wat gebruik word in bisgewyse berekeninge

Danese

størrelsen af word, der bruges i bitvise operationer

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Afrikaans

_direkte koppeling met die internet

Danese

_direkte forbindelse til internettet

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Afrikaans

begin met die hierdie kontact module

Danese

start med et angivet kontact- modul

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Afrikaans

en dit is die woorde wat die here gespreek het oor israel en juda:

Danese

dette er de ord, herren talede til israel og juda.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Afrikaans

ek wil 'n minuut met die clown.

Danese

jeg skal bare brug ét minut med den klovn.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Afrikaans

ruil die vertoonwaarde met die geheueregister [x]

Danese

ombyt vist værdi med hukommelsesregistret [x]

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Afrikaans

verstrik is in die woorde van jou mond, gevang is deur die woorde van jou mond,

Danese

er du fanget ved dine læber og bundet ved mundens ord,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Afrikaans

ek sou verneem die woorde wat hy my sou antwoord, en verstaan wat hy aan my sou sê.

Danese

vide, hvad svar han gav mig, skønne, hvad han sagde til mig!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Afrikaans

die oë van die here bewaar kennis; daarom verydel hy die woorde van die ontroue.

Danese

herrens Øjne agter på kundskab, men han kuldkaster troløses ord.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Afrikaans

die begin van die woorde van sy mond is dwaasheid, en die einde van sy mond is skadelike onverstandigheid.

Danese

hans tale begynder med dårskab og ender med den værste galskab.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Afrikaans

hoor julle die woorde van hierdie verbond, en spreek met die manne van juda en met die inwoners van jerusalem

Danese

hør denne pagts ord og tal til judas mænd og jerusalems. borgere

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Afrikaans

dink julle om woorde te bestraf? maar die woorde van 'n wanhopige is vir die wind!

Danese

er det jer hensigt at revse ord? den fortvivledes ord er dog mundsvejr!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Afrikaans

my god, my god, waarom het u my verlaat, ver van my hulp, van die woorde van my gebrul?

Danese

min gud, min gud, hvorfor har du forladt mig? mit skrig til trods er frelsen mig fjern.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Afrikaans

die wat uit god is, luister na die woorde van god. daarom luister julle nie, omdat julle nie uit god is nie.

Danese

den, som er af gud, hører guds ord; derfor høre i ikke, fordi i ere ikke af gud."

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,772,960,154 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK