Hai cercato la traduzione di saamgaan da Afrikaans a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Afrikaans

English

Informazioni

Afrikaans

saamgaan

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Afrikaans

Inglese

Informazioni

Afrikaans

ek sal saamgaan.

Inglese

i'll come with you.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:

Afrikaans

ek wil so graag saamgaan.

Inglese

i'd love to go.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:

Afrikaans

chopin sal saamgaan o, nee.

Inglese

chopin will join us.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:

Afrikaans

as jy gaan af, kan ek saamgaan.

Inglese

if you're going down, i can tag along.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:

Afrikaans

generaal zod wil dat die vrou met my saamgaan.

Inglese

- i am. general zod would like this woman to accompany me.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:

Afrikaans

geen wonder dat my pa altyd op see is, ek mag nie saamgaan, ek is te klein.

Inglese

my father did the best he could, when he walked out her loveless door.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:

Afrikaans

en hulle het rebekka geroep en haar gevra: wil jy met hierdie man saamgaan? en sy antwoord: ja.

Inglese

and they called rebekah, and said unto her, wilt thou go with this man? and she said, i will go.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Afrikaans

laat dan dié onder julle, sê hy, wat bevoeg is, saamgaan, en as daar iets verkeerds in hierdie man is, hom beskuldig.

Inglese

let them therefore, said he, which among you are able, go down with me, and accuse this man, if there be any wickedness in him.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Afrikaans

daarop kom absalom by die koning en sê: kyk tog, u dienaar het skeerders. laat die koning en sy dienaars tog met u dienaar saamgaan.

Inglese

and absalom came to the king, and said, behold now, thy servant hath sheepshearers; let the king, i beseech thee, and his servants go with thy servant.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Afrikaans

maar die man van god sê vir die koning: al gee u my die helfte van u huis, ek kan nie met u saamgaan nie, en ek kan geen brood eet of water drink in hierdie plek nie.

Inglese

and the man of god said unto the king, if thou wilt give me half thine house, i will not go in with thee, neither will i eat bread nor drink water in this place:

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Afrikaans

daarop sê absalom: so nie, laat my broer amnon tog saam met ons gaan. maar die koning sê vir hom: waarom moet hy met jou saamgaan?

Inglese

then said absalom, if not, i pray thee, let my brother amnon go with us. and the king said unto him, why should he go with thee?

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Afrikaans

en ons vee moet ook met ons saamgaan: daar mag geen klou agterbly nie! want daarvan moet ons neem om die here onse god te dien. en ons weet nie waarmee ons die here onse god sal dien voordat ons daar kom nie.

Inglese

our cattle also shall go with us; there shall not an hoof be left behind; for thereof must we take to serve the lord our god; and we know not with what we must serve the lord, until we come thither.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Afrikaans

maar naómi sê: draai om, my dogters! waarom sou julle met my saamgaan? het ek nog seuns in my liggaam, dat hulle julle mans kan word?

Inglese

and naomi said, turn again, my daughters: why will ye go with me? are there yet any more sons in my womb, that they may be your husbands?

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Afrikaans

daarom, bekyk en ondersoek al die skuilplekke waar hy hom wegsteek, en kom verseker na my terug, dan sal ek met julle saamgaan; en as hy in die land is, sal ek hom opspoor onder al die geslagte van juda.

Inglese

see therefore, and take knowledge of all the lurking places where he hideth himself, and come ye again to me with the certainty, and i will go with you: and it shall come to pass, if he be in the land, that i will search him out throughout all the thousands of judah.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,760,893,317 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK