Hai cercato la traduzione di طاقة كامنة مرونية da Arabo a Francese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Arabo

Francese

Informazioni

Arabo

طاقة كامنة مرونية

Francese

energie potentielle élastique

Ultimo aggiornamento 2009-09-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

طاقة كامنة ثقالية

Francese

energie potentielle pesanteur

Ultimo aggiornamento 2009-09-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

لديك طاقة كامنة كبيرة

Francese

tu as un tel potentiel.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Arabo

لديك... موهبة أكثر... طاقة كامنة أكثر

Francese

tu as... plus de talent... et de potentiel que n'importe quel avocat avec qui j'ai travaillé.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Arabo

حسنا، ربما هناك طاقة كامنة في المنطقة

Francese

c'est peut-être le champ électromagnétique qui est élevé.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Arabo

يقول مدرّبي أني أمتلك طاقة كامنة هائلة

Francese

mon prof dit que j'aie beaucoup de potentiel.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Arabo

إنّها تحوز طاقة كامنة كفيلة بمحو الكوكب بأسره.

Francese

il a l'énergie potentielle de détruire une planète.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Arabo

لقد زادت من الطاقة الخامسة و اصبح لديها طاقة كامنة هائلة

Francese

jean grey est la seule mutante de classe 5 connue. son potentiel est sans limites.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Arabo

"هناك طاقة كامنة على الخير وعلى اﻻبداع في صفوف شبابنا ".

Francese

«la jeunesse recèle un immense potentiel de bonté et de possibilités créatrices.»

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Arabo

والسياحة مجال آخر ينطوي على طاقة كامنة واعدة يمكن للمنطقة أن تنميها.

Francese

le tourisme est un autre domaine prometteur que la région doit développer.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

كلّ الطاقات كامنة فيك، أنا أفتح القنوات فحسب

Francese

toute cette énergie ! je me contente d'ouvrir les canaux.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Arabo

فأفريقيا لديها فيما يتعلق بالقطاع الزراعي طاقة كامنة عظيمة لم يستغل منها سوى القليل.

Francese

l'afrique dispose, avec son secteur agricole, d'un potentiel qui est important mais qui n'a guère été exploité.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

ويمثل هذا أحد اﻷسباب التي تجعل مبادرة ديون البلدان الفقيرة الشديدة المديونية ذات طاقة كامنة في أن تكون لها أهمية كبيرة.

Francese

c'est l'une des raisons pour lesquelles l'initiative relative aux pays pauvres très endettés pourrait avoir une importance considérable.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

٧٨ - فالنظام البريدي يملك طاقات كامنة ضخمة بصفته معبئا للمدخرات المالية.

Francese

78. la poste offre un potentiel considérable de mobilisation de l'épargne.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

حوّلي هذه الطاقة الكامنة إلى طاقة حركية

Francese

transforme cette énergie potentielle en énergie cinétique.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Arabo

34 - وتوجد لمصائد الأسماك بأنغيلا ومواردها البحرية طاقات كامنة لتنويع الاقتصاد المعتمد على السياحة.

Francese

les fonds de pêche et les ressources de la mer d'anguilla offrent des possibilités de diversification de l'économie, celle-ci étant tributaire du tourisme.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

26 - وترى الحكومة أن لمصائد الأسماك بأنغيلا ومواردها البحرية طاقات كامنة لتنويع الاقتصاد المعتمد على السياحة.

Francese

selon le gouvernement, les fonds de pêche et les ressources de la mer d'anguilla offrent des possibilités de diversification de l'économie, qui est tributaire du tourisme.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

ولمياه مجاري المدن طاقات كامنة ضخمة كموارد للمياه في المنطقة، ولا مناص من زيادة الاعتماد على تحلية المياه في المستقبل.

Francese

enfin, les eaux usées municipales offrent un potentiel considérable pour la région en tant que ressource hydrique et, à l'avenir, la dépendance croissante vis-à-vis de l'eau dessalée semble inévitable.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

25 - وترى الحكومة والسلطة القائمة بالإدارة أن لمصائد الأسماك بأنغيلا ومواردها البحرية طاقات كامنة لتنويع الاقتصاد المعتمد على السياحة.

Francese

selon le gouvernement et la puissance administrante, les fonds de pêche et les ressources de la mer d'anguilla offrent des possibilités de diversification de l'économie, qui est tributaire du tourisme.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

(ب) إظهار ما يتيحه التعليم في مجال الغابات من طاقات كامنة لتنفيذ العمليات المتعلقة بالإدارة المستدامة للغابات والسياسات الدولية في مجال الغابات؛

Francese

b) démontrer comment l'éducation forestière peut contribuer à une gestion rationnelle des forêts et au fonctionnement des mécanismes internationaux relatifs aux forêts;

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,774,178,486 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK