Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
انه يحتاج الى البحر.
उसे समुद्र की जरूरत है
Ultimo aggiornamento 2017-10-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
-إلى البحر معه
- उसके साथ समुद्र में!
Ultimo aggiornamento 2017-10-12
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
ولما كان المساء نزل تلاميذه الى البحر.
फिर जब संध्या हुई, तो उसके चेले झील के किनारे गए।
Ultimo aggiornamento 2019-08-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
مدت قضبانها الى البحر والى النهر فروعها.
उसकी शाखाएं समुद्र तक बढ़ गई, और उसके अंकुर महानद तक फैल गए।
Ultimo aggiornamento 2019-08-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ذهبت الى بعض الحانات أولا
मैं पहले कुछ बारों में गया.
Ultimo aggiornamento 2017-10-12
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
ذهبت الى الكثير من المسيرات.
मैं बहुत-सी पदयात्राओं में भी गई हूँ.
Ultimo aggiornamento 2017-10-12
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
ثم خرج ايضا الى البحر. وأتى اليه كل الجمع فعلّمهم.
वह फिर निकलकर झील के किनारे गया, और सारी भीड़ उसके पास आई, और वह उन्हें उपदेश देने लगा।
Ultimo aggiornamento 2019-08-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
النازلون الى البحر في السفن العاملون عملا في المياه الكثيرة
जो लोग जहाजों में समुद्र पर चलते हैं, और महासागर पर होकर व्योपार करते हैं;
Ultimo aggiornamento 2019-08-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
قرصان بلا حظ وساحرة إلى البحر.
हां, ये सब है आपको उन सभी को मारना होगा
Ultimo aggiornamento 2017-10-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
بعد 20 دقيقة ذهبت الى صديقتى كارلى
मेरे कार्ली को ... बताते ही ...
Ultimo aggiornamento 2017-10-12
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
لذلك ذهبت الى كوبنهاغن كي احتج على ما تم طرحه
सम्मेलन में भाग लेने वाली सरकारों द्वारा जो प्रस्तावित किया जा रहा था
Ultimo aggiornamento 2017-10-12
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
فارسل الرب ريحا شديدة الى البحر فحدث نوء عظيم في البحر حتى كادت السفينة تنكسر.
तब यहोवा ने समुद्र में एक प्रचण्ड आंधी चलाई, और समुद्र में बड़ी आंधी उठी, यहां तक कि जहाज टूटने पर था।
Ultimo aggiornamento 2019-08-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ثم بوق الملاك الثاني فكأن جبلا عظيما متقدا بالنار ألقي الى البحر فصار ثلث البحر دما.
और दूसरे स्वर्गदूत ने तुरही फूंकी, तो मानो आग सा जलता हुआ एक बड़ा पहाड़ समुद्र में डाला गया; और समुद्र का एक तिहाई लोहू हो गया।
Ultimo aggiornamento 2019-08-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ليس بالشيء الثقيل، ولكن سيزيد اذا ذهبت الى الداخل.
भारी जुर्माना नहीं होगा, लेकिन भीतर जाने वाले लोगों पर अधिक जुर्मना लगेगा.
Ultimo aggiornamento 2017-10-12
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
كل الانهار تجري الى البحر والبحر ليس بملآن. الى المكان الذي جرت منه الانهار الى هناك تذهب راجعة.
सब नदियां समुद्र में जा मिलती हैं, तौभी समुद्र भर नहीं जाता; जिस स्थान से नदियां निकलती हैं; उधर ही को वे फिर जाती हैं।
Ultimo aggiornamento 2019-08-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
لا ، في حين انها على العكس وانها ذهبت الى الغابة مرة أخرى.
-- नहीं, जब वह निर्वासित है और वह जंगल में चला गया है फिर से.
Ultimo aggiornamento 2017-10-12
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
من البرية ولبنان هذا الى النهر الكبير نهر الفرات جميع ارض الحثّيين والى البحر الكبير نحو مغرب الشمس يكون تخمكم.
जंगल और उस लबानोन से लेकर परात महानद तक, और सूर्यास्त की ओर महासमुद्र तक हित्तियों का सारा देश तुम्हारा भाग ठहरेगा।
Ultimo aggiornamento 2019-08-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"ذهبت إلى أسفل دون قتال."
"वह एक लड़ाई के बिना नीचे चला गया."
Ultimo aggiornamento 2017-10-12
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
فاخرجت آباءكم من مصر ودخلتم البحر وتبع المصريون آباءكم بمركبات وفرسان الى بحر سوف.
और मैं तुम्हारे पुरखाओं को मि में से निकाल लाया, और तुम समुद्र के पास पहुंचे; और मिस्त्रियों ने रथ और सवारों को संग लेकर लाल समुद्र तक तुम्हारा पीछा किया।
Ultimo aggiornamento 2019-08-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
فقال له نحن عابرون من بيت لحم يهوذا الى عقاب جبل افرايم. انا من هناك وقد ذهبت الى بيت لحم يهوذا وانا ذاهب الى بيت الرب وليس احد يضّمني الى البيت.
उस ने उस से कहा, हम लोग तो यहूदा के बेतलेहम से आकर एप्रैम के पहाड़ी देश की परली ओर जाते हैं, मैं तो वहीं का हूं; और यहूदा के बेतलेहेम तक गया था, और यहोवा के भवन को जाता हूं, परन्तु कोई मुझे अपने घर में नहीं टिकाता।
Ultimo aggiornamento 2019-08-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: