Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
Защото взехме мерки.
because we have taken measures.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Взехме реалността под внимание.
we took reality into account.
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
И взехме от тях твърд обет .
and we took from them a firm covenant .
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Вече взехме решение по този въпрос.
we have already decided about that.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Днес взехме решения по четири аспекта.
today we took decisions on 4 aspects.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
По тази причина взехме такова решение."
that's why we made this decision."
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
Това е решението, което взехме в Парламента.
this is the decision we have come to now in parliament.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
"Това е решение, което взехме след консултации.
"it is a decision we made after thorough consultations.
Ultimo aggiornamento 2012-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
Радвам се, че взехме бързо решение по въпроса.
i am glad we have had a speedy conclusion on this.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Взехме решение за стратегически план за нови енергийни технологии.
we have decided on a set plan, new energy technology.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Изправени лице в лице с кризата, взехме важни решения.
in the face of the crisis, important decisions have been taken.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"Хората започнаха да реагират след мерките, които взехме.
"people have started to react after the measures we took.
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
Днес взехме три важни решения, подкрепени изцяло от всички нас:
today we reached three important decisions, fully supported by all of us:
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
По-лошото е, че взехме заем в евро и й купихме автомобил.
the worse thing is that we took a loan in euros and bought a car for her.
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Взехме решения за бъдещето на еврозоната, като се съсредоточихме върху две области.
we took decisions on the way forward for the eurozone, focusing on two areas.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Взехме важни решения за бъдещето на Гърция, както и за еврозоната като цяло.
we took important decisions for the future of greece and for the euro area as a whole.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
На заседанието от 21 юли взехме основополагащи решения, които вече са в процес на изпълнение.
during our 21 july meeting we took major decisions which are now on track for implementation.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
След неуспеха да изпълним целите на ЕС за биоразнообразието до 2010 г. си взехме важни поуки.
important lessons have been learnt from the failure to meet eu and global 2010 biodiversity targets.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Взехме важни решения в подкрепа на еврозоната, както в краткосрочен, така и в средносрочен план.
we took major decisions to safeguard the eurozone, both short-term and medium-term.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Не взехме медали, но [реално] спечелихме златото, предвид успехите на отбора.
we did not win a medal but [in effect] we won gold, given the team's success.
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: