전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
Защото взехме мерки.
because we have taken measures.
마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:
Взехме реалността под внимание.
we took reality into account.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
И взехме от тях твърд обет .
and we took from them a firm covenant .
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
Вече взехме решение по този въпрос.
we have already decided about that.
마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:
Днес взехме решения по четири аспекта.
today we took decisions on 4 aspects.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
По тази причина взехме такова решение."
that's why we made this decision."
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
Това е решението, което взехме в Парламента.
this is the decision we have come to now in parliament.
마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:
"Това е решение, което взехме след консултации.
"it is a decision we made after thorough consultations.
마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
Радвам се, че взехме бързо решение по въпроса.
i am glad we have had a speedy conclusion on this.
마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:
Взехме решение за стратегически план за нови енергийни технологии.
we have decided on a set plan, new energy technology.
마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:
Изправени лице в лице с кризата, взехме важни решения.
in the face of the crisis, important decisions have been taken.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
"Хората започнаха да реагират след мерките, които взехме.
"people have started to react after the measures we took.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
Днес взехме три важни решения, подкрепени изцяло от всички нас:
today we reached three important decisions, fully supported by all of us:
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
По-лошото е, че взехме заем в евро и й купихме автомобил.
the worse thing is that we took a loan in euros and bought a car for her.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
Взехме решения за бъдещето на еврозоната, като се съсредоточихме върху две области.
we took decisions on the way forward for the eurozone, focusing on two areas.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
Взехме важни решения за бъдещето на Гърция, както и за еврозоната като цяло.
we took important decisions for the future of greece and for the euro area as a whole.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
На заседанието от 21 юли взехме основополагащи решения, които вече са в процес на изпълнение.
during our 21 july meeting we took major decisions which are now on track for implementation.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
След неуспеха да изпълним целите на ЕС за биоразнообразието до 2010 г. си взехме важни поуки.
important lessons have been learnt from the failure to meet eu and global 2010 biodiversity targets.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
Взехме важни решения в подкрепа на еврозоната, както в краткосрочен, така и в средносрочен план.
we took major decisions to safeguard the eurozone, both short-term and medium-term.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
Не взехме медали, но [реално] спечелихме златото, предвид успехите на отбора.
we did not win a medal but [in effect] we won gold, given the team's success.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질: