Hai cercato la traduzione di сребро da Bulgaro a Latino

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Bulgaro

Latino

Informazioni

Bulgaro

сребро

Latino

argentum

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Bulgaro

Водата си пихме със сребро, Дървата ни идат с пари.

Latino

aquam nostram pecunia bibimus ligna nostra pretio conparavimu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Bulgaro

Аврам беше много богат с добитък, сребро и злато.

Latino

erat autem dives valde in possessione argenti et aur

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Bulgaro

Ако го потърсиш като сребро, И го подириш като скрити съкровища,

Latino

si quaesieris eam quasi pecuniam et sicut thesauros effoderis illa

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Bulgaro

Идолите на народите са сребро и злато, Направа на човешки ръце.

Latino

et excussit pharaonem et virtutem eius in mari rubro quoniam in aeternum misericordia eiu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Bulgaro

за да изобретява художествени изделия, да работи злато, сребро и мед,

Latino

ad excogitandum fabre quicquid fieri potest ex auro et argento et aer

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Bulgaro

И ето какъв принос ще приемете от тях; злато, сребро и мед,

Latino

haec sunt autem quae accipere debetis aurum et argentum et ae

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Bulgaro

А от Израиля нае още сто хиляди силни и храбри мъже за сто таланта сребро.

Latino

mercede quoque conduxit de israhel centum milia robustorum centum talentis argent

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Bulgaro

Ако и да натрупа сребро много като пръст, И приготви дрехи изобилно като кал,

Latino

si conportaverit quasi terram argentum et sicut lutum praeparaverit vestiment

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Bulgaro

Или с князе, които имаха злато, Които напълниха къщите си със сребро;

Latino

aut cum principibus qui possident aurum et replent domos suas argent

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Bulgaro

Не може да се придобие със злато; И сребро не може да се претегли в замяна с нея.

Latino

non dabitur aurum obrizum pro ea nec adpendetur argentum in commutatione eiu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Bulgaro

И Езекия му даде всичкото сребро, което се намери в Господния дом и в съкровищницата на царската къща.

Latino

deditque ezechias omne argentum quod reppertum fuerat in domo domini et in thesauris regi

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Bulgaro

И ако някой гради на основата злато, сребро, скъпоценни камъни, дърво, сено, слама,

Latino

ministri eius cui credidistis et unicuique sicut dominus dedi

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Bulgaro

Подложките на стълбовете бяха медни, куките на стълбовете и връзките им сребърни, и върховете им обковани със сребро.

Latino

bases columnarum fuere aeneae capita autem earum cum celaturis suis argentea sed et ipsas columnas atrii vestivit argent

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Bulgaro

Всичките стълбове около двора да бъдат опасани със сребро; куките им да бъдат сребърни, а подложките им медни.

Latino

omnes columnae atrii per circuitum vestitae erunt argenti lamminis capitibus argenteis et basibus aenei

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Bulgaro

Всичкото сребро и злато, и медните и железните съдове, са посветени Господу; да се внесат в Господното съкровище.

Latino

quicquid autem auri et argenti fuerit et vasorum aeneorum ac ferri domino consecretur repositum in thesauris eiu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Bulgaro

Защото търговията с нея е по-износна от търговията със сребро, И печалбата от нея по-скъпа от чисто злато..

Latino

melior est adquisitio eius negotiatione argenti et auro primo fructus eiu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Bulgaro

Стълбчетата й направи от сребро, Легалището й от злато, постелката й от морав плат; Средата й бе бродирана чрез любовта на ерусалимските дъщери.

Latino

columnas eius fecit argenteas reclinatorium aureum ascensum purpureum media caritate constravit propter filias hierusale

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Bulgaro

Колко по-желателно е придобиването на мъдрост, нежели на злато! И придобиването на разум е за предпочитане, нежели на сребро.

Latino

posside sapientiam quia auro melior est et adquire prudentiam quia pretiosior est argent

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Bulgaro

Господ е благословил господаря ми премного, та стана велик; дал му е овци и говеда, сребро и злато, слуги и слугини, камили и осли.

Latino

et dominus benedixit domino meo valde magnificatusque est et dedit ei oves et boves argentum et aurum servos et ancillas camelos et asino

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,095,936 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK