Vous avez cherché: сребро (Bulgare - Latin)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Bulgare

Latin

Infos

Bulgare

сребро

Latin

argentum

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Bulgare

Водата си пихме със сребро, Дървата ни идат с пари.

Latin

aquam nostram pecunia bibimus ligna nostra pretio conparavimu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Bulgare

Аврам беше много богат с добитък, сребро и злато.

Latin

erat autem dives valde in possessione argenti et aur

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Bulgare

Ако го потърсиш като сребро, И го подириш като скрити съкровища,

Latin

si quaesieris eam quasi pecuniam et sicut thesauros effoderis illa

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Bulgare

Идолите на народите са сребро и злато, Направа на човешки ръце.

Latin

et excussit pharaonem et virtutem eius in mari rubro quoniam in aeternum misericordia eiu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Bulgare

за да изобретява художествени изделия, да работи злато, сребро и мед,

Latin

ad excogitandum fabre quicquid fieri potest ex auro et argento et aer

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Bulgare

И ето какъв принос ще приемете от тях; злато, сребро и мед,

Latin

haec sunt autem quae accipere debetis aurum et argentum et ae

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Bulgare

А от Израиля нае още сто хиляди силни и храбри мъже за сто таланта сребро.

Latin

mercede quoque conduxit de israhel centum milia robustorum centum talentis argent

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Bulgare

Ако и да натрупа сребро много като пръст, И приготви дрехи изобилно като кал,

Latin

si conportaverit quasi terram argentum et sicut lutum praeparaverit vestiment

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Bulgare

Или с князе, които имаха злато, Които напълниха къщите си със сребро;

Latin

aut cum principibus qui possident aurum et replent domos suas argent

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Bulgare

Не може да се придобие със злато; И сребро не може да се претегли в замяна с нея.

Latin

non dabitur aurum obrizum pro ea nec adpendetur argentum in commutatione eiu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Bulgare

И Езекия му даде всичкото сребро, което се намери в Господния дом и в съкровищницата на царската къща.

Latin

deditque ezechias omne argentum quod reppertum fuerat in domo domini et in thesauris regi

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Bulgare

И ако някой гради на основата злато, сребро, скъпоценни камъни, дърво, сено, слама,

Latin

ministri eius cui credidistis et unicuique sicut dominus dedi

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Bulgare

Подложките на стълбовете бяха медни, куките на стълбовете и връзките им сребърни, и върховете им обковани със сребро.

Latin

bases columnarum fuere aeneae capita autem earum cum celaturis suis argentea sed et ipsas columnas atrii vestivit argent

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Bulgare

Всичките стълбове около двора да бъдат опасани със сребро; куките им да бъдат сребърни, а подложките им медни.

Latin

omnes columnae atrii per circuitum vestitae erunt argenti lamminis capitibus argenteis et basibus aenei

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Bulgare

Всичкото сребро и злато, и медните и железните съдове, са посветени Господу; да се внесат в Господното съкровище.

Latin

quicquid autem auri et argenti fuerit et vasorum aeneorum ac ferri domino consecretur repositum in thesauris eiu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Bulgare

Защото търговията с нея е по-износна от търговията със сребро, И печалбата от нея по-скъпа от чисто злато..

Latin

melior est adquisitio eius negotiatione argenti et auro primo fructus eiu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Bulgare

Стълбчетата й направи от сребро, Легалището й от злато, постелката й от морав плат; Средата й бе бродирана чрез любовта на ерусалимските дъщери.

Latin

columnas eius fecit argenteas reclinatorium aureum ascensum purpureum media caritate constravit propter filias hierusale

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Bulgare

Колко по-желателно е придобиването на мъдрост, нежели на злато! И придобиването на разум е за предпочитане, нежели на сребро.

Latin

posside sapientiam quia auro melior est et adquire prudentiam quia pretiosior est argent

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Bulgare

Господ е благословил господаря ми премного, та стана велик; дал му е овци и говеда, сребро и злато, слуги и слугини, камили и осли.

Latin

et dominus benedixit domino meo valde magnificatusque est et dedit ei oves et boves argentum et aurum servos et ancillas camelos et asino

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,949,221 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK