Hai cercato la traduzione di alergenní da Ceco a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Czech

French

Informazioni

Czech

alergenní

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Ceco

Francese

Informazioni

Ceco

co to jsou alergenní vonné látky?

Francese

qu’entend-on par fragrances allergisantes?

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

hračky nesmí obsahovat tyto alergenní vonné látky:

Francese

les jouets ne contiennent pas les substances parfumantes allergisantes suivantes:

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

toxické nebo alergenní účinky organismů neschopných života nebo produktů jejich metabolismu,

Francese

effets de toxicité ou d'allergénicité de micro-organismes non viables et/ou de leurs produits métaboliques,

Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

pokud jde o vonné látky, návrh již zakazuje všechny alergenní vonné látky.

Francese

en ce qui concerne les fragrances, la proposition interdit déjà toutes celles qui sont allergisantes.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

navrhují, aby byly zakázány tři silně alergenní vonné látky, které byly označeny za nebezpečné.

Francese

ils proposent d’interdire trois fragrances à fort pouvoir allergisant qui se sont révélées non sûres.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

(4) je povinné uvádět alergenní vonné látky, pokud jsou přidávány ve formě čisté látky.

Francese

(4) il est obligatoire de déclarer les fragrances allergisantes si elles sont ajoutées sous forme de substances pures.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

ačkoliv v roce 2003 byla zavedena jedna důležitá změna (alergenní složky), většina ustanovení pochází z roku 1978.

Francese

si une modification majeure y a été apportée récemment (en 2003, avec l’introduction des ingrédients allergènes), la plupart des dispositions de cette directive remontent à 1978.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

dále musí být uvedeny tyto alergenní vonné látky, pokud jsou přidávány do hraček jako takové v koncentracích vyšších než 0,01 % hmot.:

Francese

en outre, les substances parfumantes allergisantes suivantes sont indiquées si elles ont été ajoutées aux jouets, telles quelles, à des concentrations dépassant 0,01 % en poids:

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

známé nebo předvídané účinky na rostliny, zvířata jako je např. patogenita, infekčnost, toxicita, virulence, vektor patogenů, alergenní účinky nebo schopnost kolonizace,

Francese

effets connus ou prévus sur les plantes et les animaux, par exemple la pathogénicité, l'infectiosité, la toxicité, la virulence, la faculté d'agir comme vecteur d'un organisme pathogène, l'allergénicité, la colonisation,

Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

3.5.6 pokud by se například gmo dodatečně prokázal jako alergenní nebo by přenos jeho vlastností na planě rostoucí příbuzné vedl ke konkurenční výhodě a tedy k nežádoucím posunům ekologické rovnováhy, musel by se tento gmo zakázat a stáhnout z oběhu.

Francese

3.5.6 dans l'hypothèse où, par exemple, un ogm s'avérerait par la suite allergène ou si la transmission de ses caractéristiques à des espèces apparentées sauvages devait octroyer un avantage concurrentiel et ainsi occasionner des modifications non souhaitées de l'équilibre écologique, l'ogm concerné devrait être interdit et retiré de la circulation.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

(2) komise zaslala hodnotící zprávu všem ostatním členským státům, z nichž několik vyjádřilo k této zprávě přetrvávající námitky v souvislosti s molekulární charakteristikou, případnými alergenními účinky, kontrolou, štítkováním a zjišťováním produktu. v takovém případě musí komise podle čl. 18 odst. 1 prvního pododstavce směrnice 2001/18/es přijmout rozhodnutí a použít postup stanovený v čl. 30 odst. 2 směrnice, na který se použijí články 5 a 7 rozhodnutí rady 1999/468/es [2] při dodržení ustanovení článku 8 této směrnice.

Francese

(2) la commission a envoyé le rapport d’évaluation à tous les autres États membres et certains d’entre eux ont formulé et maintenu des objections audit rapport eu égard à la caractérisation moléculaire, au potentiel allergisant, au contrôle, à l’étiquetage et à la détection du produit. dans un tel cas de figure, la commission, conformément à l’article 18, paragraphe 1, premier alinéa, de la directive 2001/18/ce, doit prendre une décision en application de la procédure prévue à l’article 30, paragraphe 2, de la directive, à laquelle les articles 5 et 7 de la décision 1999/468/ce du conseil [2] s’appliquent, dans le respect des dispositions de l’article 8 de celle-ci.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,765,604,443 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK