Hai cercato la traduzione di usklajenosti da Ceco a Italiano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Czech

Italian

Informazioni

Czech

usklajenosti

Italian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Ceco

Italiano

Informazioni

Ceco

1698/2005, med drugim zahteve glede dopolnjevanja, usklajenosti in skladnosti iz člena 5 uredbe.

Italiano

1698/2005 reikalavimus, įskaitant to reglamento 5 straipsnyje išdėstytus reikalavimus dėl papildomumo, darnos ir atitikties.

Ultimo aggiornamento 2010-08-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

zaradi usklajenosti upravljanja te nove tarifne kvote s podobnimi kvotami je treba njeno upravljanje vključiti v zadevno določbo.

Italiano

bil-ħsieb li l-amministrazzjoni ta' din il-kwota tariffarja tkun armonizzata ma' kwoti simili, l-amministrazzjoni tiegħu għandha tkun integrata fis-sistema kkonċernata.

Ultimo aggiornamento 2010-09-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

vsaka država članica komisiji na njeno zahtevo pošlje vse ustrezne informacije o usklajenosti statističnih podatkov z opredelitvami, določenimi v prilogi i k tej uredbi.

Italiano

gli stati membri trasmettono alla commissione, su sua richiesta, ogni pertinente informazione sulla conformità dei dati statistici alle definizioni enunciate nell'allegato i del presente regolamento.

Ultimo aggiornamento 2010-09-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

(14) zaradi jasnosti in usklajenosti zakonodaje skupnosti je treba odločbo 2002/613/es razveljaviti in jo nadomestiti s to odločbo.

Italiano

(14) minħabba ċ-ċarezza u l-konsistenza tal-leġiżlazzjoni komunitarja, id-deċiżjoni 2002/613/kee għandha tiġi rrevokata u sostitwita minn din id-deċiżjoni.

Ultimo aggiornamento 2016-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

direktiva o obdavčitvi energije določa usklajena obvezna pravila obdavčitve za vse države članice, s ciljem zagotoviti ustrezno delovanje notranjega trga ter v okviru tega zmanjšati izkrivljanje konkurence, ki bi lahko na skupnem trgu nastalo zaradi pomanjkanja usklajenosti.

Italiano

direktiva o obdavčitvi energije določa usklajena obvezna pravila obdavčitve za vse države članice, s ciljem zagotoviti ustrezno delovanje notranjega trga ter v okviru tega zmanjšati izkrivljanje konkurence, ki bi lahko na skupnem trgu nastalo zaradi pomanjkanja usklajenosti.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

(12) glede na to, da potrebujejo gospodarski subjekti sektorja sladkorni trs-sladkor-rum ustrezen okvir pravne varnosti in ob upoštevanju dolžine amortizacije opreme in zgradb ter zaradi usklajenosti z drugimi regulativnimi okviri skupnosti, je treba to odstopanje ohraniti do konca leta 2012.

Italiano

(12) atsižvelgiant į būtinybę užtikrinti teisinį tikrumą ūkio subjektams cukranendrių, cukraus ir romo sektoriuje ir į įrengimų ir pastatų nusidėvėjimo laiką bei siekiant išlaikyti šios ir kitų šį sektorių reglamentuojančių bendrijos taisyklių nuoseklumą, nukrypti leidžianti nuostata turėtų būti suteikta iki 2012 m.

Ultimo aggiornamento 2010-09-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,762,637,567 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK