Hai cercato la traduzione di 대 아 지라 da Coreano a Inglese

Coreano

Traduttore

대 아 지라

Traduttore

Inglese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Coreano

Inglese

Informazioni

Coreano

누룰 나자와 아 지라

Inglese

wawa

Ultimo aggiornamento 2021-04-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

그 날 밤 에 갈 대 아 왕 벨 사 살 이 죽 임 을 당 하 였

Inglese

in that night was belshazzar the king of the chaldeans slain.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

대 아 인 이 다 시 와 서 이 성 을 쳐 서 취 하 여 불 사 르 리

Inglese

and the chaldeans shall come again, and fight against this city, and take it, and burn it with fire.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

그 가 보 고 곧 연 애 하 여 사 자 를 갈 대 아 그 들 에 게 로 보 내

Inglese

and as soon as she saw them with her eyes, she doted upon them, and sent messengers unto them into chaldea.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

하 란 은 그 아 비 데 라 보 다 먼 저 본 토 갈 대 아 우 르 에 서 죽 었 더

Inglese

and haran died before his father terah in the land of his nativity, in ur of the chaldees.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

그 때 에 어 떤 갈 대 아 사 람 들 이 나 아 와 유 다 사 람 들 을 참 소 하 니

Inglese

wherefore at that time certain chaldeans came near, and accused the jews.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

대 아 인 들 이 왕 궁 과 백 성 의 집 을 불 사 르 며 예 루 살 렘 성 벽 을 헐 었

Inglese

and the chaldeans burned the king's house, and the houses of the people, with fire, and brake down the walls of jerusalem.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

장 사 하 는 땅 갈 대 아 에 까 지 심 히 행 음 하 되 오 히 려 족 한 줄 을 알 지 못 하 였 느 니

Inglese

thou hast moreover multiplied thy fornication in the land of canaan unto chaldea; and yet thou wast not satisfied herewith.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

대 아 가 약 탈 을 당 할 것 이 라 그 를 약 탈 하 는 자 마 다 만 족 하 리 라 여 호 와 의 말 이 니

Inglese

and chaldea shall be a spoil: all that spoil her shall be satisfied, saith the lord.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

대 아 군 사 가 왕 을 쫓 아 가 서 여 리 고 평 지 에 미 치 매 왕 의 모 든 군 사 가 저 를 떠 나 흩 어 진 지

Inglese

and the army of the chaldees pursued after the king, and overtook him in the plains of jericho: and all his army were scattered from him.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

대 아 인 의 군 대 가 시 드 기 야 왕 을 쫓 아 가 서 여 리 고 평 지 에 서 미 치 매 왕 의 모 든 군 대 가 그 를 떠 나 흩 어 진 지

Inglese

but the army of the chaldeans pursued after the king, and overtook zedekiah in the plains of jericho; and all his army was scattered from him.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

이 스 라 엘 의 하 나 님 여 호 와 가 말 하 노 라 무 리 가 이 성 읍 의 가 옥 과 유 다 왕 궁 을 헐 어 서 갈 대 아 인 의 흉 벽 과 칼 을 막

Inglese

for thus saith the lord, the god of israel, concerning the houses of this city, and concerning the houses of the kings of judah, which are thrown down by the mounts, and by the sword;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

아 브 라 함 이 갈 대 아 사 람 의 땅 을 떠 나 하 란 에 거 하 다 가 그 아 비 가 죽 으 매 하 나 님 이 그 를 거 기 서 너 희 시 방 거 하 는 이 땅 으 로 옮 기 셨 느 니

Inglese

then came he out of the land of the chaldaeans, and dwelt in charran: and from thence, when his father was dead, he removed him into this land, wherein ye now dwell.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

그 러 므 로 나 여 호 와 가 이 같 이 말 하 노 라 보 라, 내 가 이 성 을 갈 대 아 인 의 손 과 바 벨 론 왕 느 부 갓 네 살 의 손 에 붙 일 것 인 즉 그 가 취 할 것 이

Inglese

therefore thus saith the lord; behold, i will give this city into the hand of the chaldeans, and into the hand of nebuchadrezzar king of babylon, and he shall take it:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

네 가 만 일 나 가 서 바 벨 론 왕 의 방 백 들 에 게 항 복 하 지 아 니 하 면 이 성 이 갈 대 아 인 의 손 에 붙 이 우 리 니 그 들 이 이 성 을 불 사 를 것 이 며 너 는 그 들 의 손 을 벗 어 나 지 못 하 리 라 하 셨 나 이

Inglese

but if thou wilt not go forth to the king of babylon's princes, then shall this city be given into the hand of the chaldeans, and they shall burn it with fire, and thou shalt not escape out of their hand.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

그 들 은 바 벨 론 사 람 과 갈 대 아 모 든 무 리 브 곳 과 소 아 와 고 아 사 람 과 또 그 와 함 께 한 모 든 앗 수 르 사 람 곧 준 수 한 소 년 이 며 다 방 백 과 감 독 이 며 귀 인 과 유 명 한 자, 다 말 타 는 자 들 이

Inglese

the babylonians, and all the chaldeans, pekod, and shoa, and koa, and all the assyrians with them: all of them desirable young men, captains and rulers, great lords and renowned, all of them riding upon horses.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

처 녀 딸 바 벨 론 이 여 ! 내 려 티 끌 에 앉 으 라 딸 갈 대 아 여 ! 보 좌 가 없 어 졌 으 니 땅 에 앉 으 라 네 가 다 시 는 곱 고 아 리 땁 다 칭 함 을 받 지 못 할 것 임 이 니

Inglese

come down, and sit in the dust, o virgin daughter of babylon, sit on the ground: there is no throne, o daughter of the chaldeans: for thou shalt no more be called tender and delicate.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

예 수 께 서 큰 소 리 로 불 러 가 라 사 대 ` 아 버 지 여 ! 내 영 혼 을 아 버 지 손 에 부 탁 하 나 이 다 !' 하 고 이 말 씀 을 하 신 후 운 명 하 시

Inglese

and when jesus had cried with a loud voice, he said, father, into thy hands i commend my spirit: and having said thus, he gave up the ghost.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Coreano

가 라 사 대 ` 아 바, 아 버 지 여 ! 아 버 지 께 는 모 든 것 이 가 능 하 오 니 이 잔 을 내 게 서 옮 기 시 옵 소 서 그 러 나 나 의 원 대 로 마 옵 시 고 아 버 지 의 원 대 로 하 옵 소 서' 하 시

Inglese

and he said, abba, father, all things are possible unto thee; take away this cup from me: nevertheless not what i will, but what thou wilt.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,748,179,782 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK