Hai cercato la traduzione di prorokovati da Croato a Svedese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Croatian

Swedish

Informazioni

Croatian

prorokovati

Swedish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Croato

Svedese

Informazioni

Croato

a možete jedan po jedan svi prorokovati da svi budu pouèeni i svi ohrabreni.

Svedese

ty i kunnen alla få profetera, den ene efter den andre, så att alla bliva undervisade och alla förmanade;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

zato, braæo moja, težite prorokovati i ne prijeèite da se govori drugim jezicima!

Svedese

alltså, mina bröder, varen ivriga att undfå profetians gåva och förmenen ej heller någon att tala tungomål.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

pa kad pavao položi na njih ruke, doðe duh sveti na njih te stanu govoriti drugim jezicima i prorokovati.

Svedese

och när paulus lade händerna på dem, kom den helige ande över dem, och de talade tungomål och profeterade.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

a zaharija, otac njegov, napuni se duha svetoga i stade prorokovati: što pohodi i otkupi narod svoj!

Svedese

och hans fader sakarias blev uppfylld av helig ande och profeterade och sade:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

tada su proroci hagaj i zaharija, sin adonov, poèeli prorokovati judejcima u judeji i jeruzalemu, u ime boga izraelova, koji je bio nad njima;

Svedese

men profeten haggai och sakarja, iddos son, profeterna, profeterade för judarna i juda och jerusalem, i israels guds namn, efter vilket de voro uppkallade.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

jahve siðe u oblaku i poèe s njim govoriti. zatim uze od duha koji bijaše na njemu i stavi na onu sedamdesetoricu starješina. kad duh poèinu na njima, poèeše prorokovati, ali to više nikad ne uèiniše.

Svedese

då steg herren ned i molnskyn och talade till honom, och tog av den ande som var över honom och lät komma över de sjuttio äldste. då nu anden föll på dem, begynte de profetera, vilket de sedan icke mer gjorde.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

dvojica ostadoše u taboru. jednome je bilo ime eldad, a drugome medad. duh je i na njima poèinuo - bili su i oni meðu upisanima, premda nisu došli u tabor - te poèeše u taboru prorokovati.

Svedese

och två män hade stannat kvar i lägret; den ene hette eldad och den andre medad. också på dem föll anden, ty de voro bland de uppskrivna, men hade likväl icke gått ut till tältet; och de profeterade i lägret.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,133,460 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK