Hai cercato la traduzione di freds da Danese a Latino

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Danese

Latino

Informazioni

Danese

og freds vej have de ikke kendt."

Latino

et viam pacis non cognoverun

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Danese

nåde være med eder og fred fra gud vor fader og den herre jesus kristus!

Latino

gratia vobis et pax a deo patre nostro et domino iesu christ

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Danese

fred

Latino

pax

Ultimo aggiornamento 2013-07-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Danese

gå med fred

Latino

pacis erit vobiscum

Ultimo aggiornamento 2020-07-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Danese

freden

Latino

freden

Ultimo aggiornamento 2014-07-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Danese

"herre! nu lader du din tjener fare i fred, efter dit ord.

Latino

nunc dimittis servum tuum domine secundum verbum tuum in pac

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Danese

"hos ham er der vælde og rædsel, han skaber fred i sin høje bolig.

Latino

potestas et terror apud eum est qui facit concordiam in sublimibus sui

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Danese

"velsignet være kongen, som kommer, i herrens navn! fred i himmelen, og Ære i det højeste!"

Latino

dicentes benedictus qui venit rex in nomine domini pax in caelo et gloria in excelsi

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Danese

"Ære være gud i det højeste! og fred på jorden! i mennesker velbehag!

Latino

gloria in altissimis deo et in terra pax in hominibus bonae voluntati

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Danese

al jorden har fred og ro, bryder ud i jubel;

Latino

conquievit et siluit omnis terra gavisa est et exultavi

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Danese

alle dine børn bliver oplært af herren, og stor bliver børnenes fred;

Latino

universos filios tuos doctos a domino et multitudinem pacis filiis tui

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Danese

altså retfærdiggjorte af tro have vi fred med gud ved vor herre jesus krist,

Latino

iustificati igitur ex fide pacem habeamus ad deum per dominum nostrum iesum christu

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Danese

barmhjertighed og fred og kærlighed vorde eder mangfoldig til del!

Latino

misericordia vobis et pax et caritas adimpleatu

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Danese

bedre en tør bid brød med fred end huset fuldt af sul med trætte.

Latino

melior est buccella sicca cum gaudio quam domus plena victimis cum iurgi

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Danese

bliv ven med ham og hold fred. derved vil der times dig lykke;

Latino

adquiesce igitur ei et habeto pacem et per haec habebis fructus optimo

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Danese

da bor mit folk i fredens hjem, i trygge boliger, sorgfri pauluner.

Latino

et sedebit populus meus in pulchritudine pacis et in tabernaculis fiduciae et in requie opulent

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Danese

da bærer bjerge og høje fred for folket i retfærd.

Latino

quia zelavi super iniquis pacem peccatorum viden

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Danese

da sagde jesus: "lad hende med fred, hun har jo bevaret den til min begravelsesdag!

Latino

dixit ergo iesus sine illam ut in die sepulturae meae servet illu

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Danese

da udsendte jeg sendebud fra kedemots Ørken til kong sihon af hesjbon med følgende fredelige tilbud:

Latino

misi ergo nuntios de solitudine cademoth ad seon regem esebon verbis pacificis dicen

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Danese

de gudløse har ingen fred, siger herren.

Latino

non est pax dicit dominus impii

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ottieni una traduzione migliore grazie a
4,401,923,520 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK