Hai cercato la traduzione di konkurrencehensyn da Danese a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Danish

German

Informazioni

Danish

konkurrencehensyn

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Danese

Tedesco

Informazioni

Danese

* produktion omlægning af konkurrencehensyn joint venture

Tedesco

die abgrenzung des geschäftsfeldes des unternehmens ist gar nicht so einfach ! (l)

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

af konkurrencehensyn skal der være fri prisdannelse for alle grupper af forarbejdet tobak.

Tedesco

die erfordernisse des freien wettbewerbs bedingen eine freie preisbildung für alle gruppen von tabakwaren.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Danese

de sagde ikke, at der var et konkurrencehensyn, fordi det selvfølgelig ikke opstår.

Tedesco

wie sicher kann ich denn sein, wenn ich auf einer fähre eines landes reise, dem eine ausnahmeregelung eingeräumt wurde?

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

nb: i eft bruges [...] udelukkende ved passager udeladt af konkurrencehensyn.

Tedesco

bei ableitungen und zusammensetzungen mit zahlen wird kein zwischenraum hinter die zahl gesetzt.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

den vil på sigt briste under presset fra efterfølgende devalueringer, som er styret af konkurrencehensyn.

Tedesco

sie wird auf dauer unter dem druck der aufeinanderfolgenden wettbewerbsbedingten abwertungen auseinanderbrechen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

ingen hverken liberaliserings- eller konkurrencehensyn bør overskygge behovet for at beskytte investorerne,

Tedesco

der schutz der investoren muss vorrang vor sämtlichen aspekten der liberalisierung und des wettbewerbs haben;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

det grundlæggende element er, at man må skelne mellem konkurrencehensyn og medlemsstaternes an dre legitime interesser.

Tedesco

lady elles (ed), berichterstatterin für die stellung nahme des ausschusses für recht und bürgerrechte. -(en) herr präsident!

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

af konkurrencehensyn er det afgørende, at overensstemmelsesvurderingsorganer anvender overensstemmelsesvurderingsprocedurerne uden at skabe unødvendige byrder for de erhvervsdrivende.

Tedesco

im interesse der wettbewerbsfähigkeit ist es entscheidend, dass die konformitätsbewertungsstellen die konformitätsbewertungsverfahren anwenden, ohne unnötigen aufwand für die wirtschaftsakteure zu schaffen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

af konkurrencehensyn er det afgørende, at bemyndigede organer anvender overensstemmelsesvurderingsprocedurerne uden at skabe unødvendige byrder for de erhvervsdrivende.

Tedesco

im interesse der wettbewerbsfähigkeit ist es entscheidend, dass die notifizierten stellen die konformitätsbewertungsverfahren anwenden, ohne unnötigen aufwand für die wirtschaftsakteure zu schaffen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Danese

det kunne være interessant at erfare fra europa-parlamentets juridiske tjeneste, om transporthensyn er underordnet konkurrencehensyn.

Tedesco

der ausschuss würde es begrüßen, wenn der rechtsdienst des europäischen parlaments sich zu der frage äußerte, ob die ver­kehrsaspekte an die wettbewerbsaspekte gekoppelt sind.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

europa-kommissionen har blokeret for den svenske papirproducent sca mölnlyckes overtagelse af sin finske konkurrent metsä tissue ud fra konkurrencehensyn.

Tedesco

die europäische kommission hat die geplante Übernahme des finnischen tissue-herstellers metsä tissue durch seinen schwedischen konkurrenten sca mölnlycke aus wettbewerbsgründen blockiert.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

(31) af konkurrencehensyn er det afgørende, at bemyndigede organer anvender modulerne uden unødvendige byrder for de erhvervsdrivende.

Tedesco

(31) für die wettbewerbsfähigkeit ist es entscheidend, dass die notifizierten stellen die module ohne unnötigen aufwand für die wirtschaftsakteure anwenden.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

(40) af konkurrencehensyn er det afgørende, at bemyndigede organer anvender overensstemmelsesvurderingsmodulerne uden at skabe unødvendige byrder for de erhvervsdrivende.

Tedesco

(40) im interesse der wettbewerbsfähigkeit ist es entscheidend, dass die notifizierten stellen die konformitätsbewertungsverfahren anwenden, ohne unnötigen aufwand für die wirtschaftsakteure zu schaffen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

hvis efterfølgende undersøgelser bekræfter en sådan kausalitet, må det over­vejes, om konkurrencehensyn, livsstil og økonomiske fordele er tilstrækkeligt til at opveje eventuelle ulemper.

Tedesco

der gleiche fragebogen wurde für zwei untersuchungen benutzt, eine erste „offene, anonyme umfrage" und eine zweite „gezielte umfrage", um die ergebnisse der offenen umfrage zu testen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Danese

ikke en direkte støtte, der nok ikke er korrekt af konkurrencehensyn, men en række initiativer til erhvervsuddannelse, privilegeret adgang til markeder, pr, etc.

Tedesco

a3-366/93) von herrn crampton im namen des ausschusses für auswärtige angelegenheiten und sicherheit über die lage im sudan.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

det er ikke kaliminerne, man skal sætte under anklage, det er det europæiske saltkartel, for det er det, der af usle konkurrencehensyn tvinger det nationale franske selskab til at dumpe sine biprodukter.

Tedesco

der präsident. — nach der tagesordnung folgt die abstimmung über die entschließungsanträge, über die die aussprache abgeschlossen ist.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

kan kommissionen oplyse, med hvilke argumenter den af konkurrencehensyn har forbudt de af nederlandene plan lagte afgiftsregler til fordel før »rene« biler som en specifik milføforanstaltning?

Tedesco

der präsident. - ich werde es nicht mehr zulassen, daß für eine frage mehr als einminütige ausführungen ge macht werden. entsprechend der empfehlung, die sie selbst beschlossen haben, haben sie dafür nur auf 30 sekunden anspruch.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

i den endelige beslutning bør der tages hensyn til den enkelte borgers ret til lade sig behandle, således at familieøkonomien belastes mindst muligt, med andre ord bør borgerens/forbrugerens interesser veje tungere end konkurrencehensyn.

Tedesco

bei der endgültigen entscheidung muss dem recht des bürgers rechnung getragen werden, medizinische versorgung zu einem preis zu erhalten, der das familienbud­get möglichst wenig belastet; mit anderen worten muss das interesse des bür­gers/verbrauchers vorrang vor den grundsätzen des wettbewerbs haben.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

det indre marked for transport er allerede hektisk, det er nødvendigt, at vi af konkurrencehensyn, af hensyn til miljø og arbejdstagere, gennemfører bindende aftaler, således at trafikudviklingen bliver balanceret og hensynsfuld over for omgivelserne.

Tedesco

solidarität zwischen den fünfzehn bisherigen mitgliedern, aber auch solidarität zwischen den alten und den neuen mit gliedern.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

(1) rådets direktiv 92/6/eØf af 10. februar 1992 om montering og anvendelse af hastighedsbegrænsende anordninger i visse klasser af motorkøretøjer i fællesskabet(3) bestemte, at der i visse køretøjer i klasse m3 og n3 skulle monteres en hastighedsbegrænsende anordning med henblik på en udligning af sikkerheds-, miljø- og konkurrencehensyn.

Tedesco

(1) durch die richtlinie 92/6/ewg vom 10. februar 1992 des rates über einbau und benutzung von geschwindigkeitsbegrenzern für bestimmte kraftfahrzeugklassen in der gemeinschaft(3) wird aus gründen der sicherheit, des umweltschutzes und der wettbewerbsentzerrung verbindlich vorgeschrieben, dass bestimmte fahrzeuge der klassen m3 und n3 mit geschwindigkeitsbegrenzern (rsl) ausgerüstet sein müssen.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,284,903 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK