Hai cercato la traduzione di tyksland da Danese a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Danish

German

Informazioni

Danish

tyksland

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Danese

Tedesco

Informazioni

Danese

medlemsstat : tyksland

Tedesco

mitgliedstaat : deutschland

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

for forbundsrepublikken tyksland: helgoland og buesingen

Tedesco

der insel helgoland und des gebietes von büsingen für die bundesrepublik deutschland;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Danese

i forbundsrepublikken tyksland stille des ca. 345 mio dm til rådighed.

Tedesco

in deutschland erreichten die finanzierungsbeiträge rund 345 millionen dm.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

- forbundsrepublikken tyksland begunstiger samarbejdet på følgende to områder:

Tedesco

die bundesrepublik deutschland bevorzugt die zusammenarbeit in zwei bereichen:

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

denne gåselever kommer så senere på markedet især i frankrig og tyksland som gåseleverpostej fra strasbourg.

Tedesco

würde eine solche praxis nicht einen verstoß gegen das gemeinschaftsrecht darstellen?

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

jungholz og mittelberg (kleines walsertal) behandles som transaktioner med oprindelse i eller bestemt for forbundsrepublikken tyksland

Tedesco

jungholz und mittelberg (kleines walsertal) durchgeführten geschäfte so behandelt werden, als befinde sich der ausgangs- oder bestimmungsort in der bundesrepublik deutschland;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Danese

i den seneste tid har man ved grænsen i stadig højere grad kunnet se, at der f.eks. mellem frankrig og tyksland står fem toldembedsmænd.

Tedesco

ich möchte das haus lediglich auf den entschließungsantrag staes, dok. b2-922/86, hinweisen, der sehr lang war und mit allen Änderungsanträgen auf 22 seiten kam.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

da sa­gens genstand ikke faldt ind under bestemmelserne i afsnit 1, afdelingerne 2—6, havde den i tyksland bosiddende rekvisita ikke kunnet indstævnes for en fransk domstol.

Tedesco

enthalte eine zu­sammengesetzte entscheidung verschiedene trennbare verfügungen, die teils den perso­nenstand, teils nicht den personenstand beträfen, so würden die zuletzt genannten verfügungen — zu denen der ausspruch über die unterhaltsverpflichtung gehöre — vom Übereinkommen erfaßt.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

boets kurator begærede dommen forsynet med fuldbyrdelsespåtegning for forbundsrepublikken tyksland, idet han gjorde gældende, at der var tale om et særligt civilretligt ansvar, der var omfattet af konventionens artikel 1, stk 1.

Tedesco

der konkursverwalter (syndic) beantragte, dieses urteil für die bundesrepublik deutschland mit der vollstrekkungsklausel zu versehen, und trug dazu vor, es handele sich um einen sonderfall zivilrechtlicher haftung, der in das anwendungsgebiet von artikel 1 absatz 1 des brüsseler Übereinkommens falle.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

det skal for det første bemærkes, at forbundsrepublikken tyksland var det eneste land, hvis bevillinger til multilateralt samarbejde faldt i 1986 i forhold til året før, idet de to områder, hvor der skete den største tilbagegang, var energiområdet og industriteknologi.

Tedesco

zunächst ist festzustellen, daß die bundesrepublik deutschland das einzige land ist, in dem die mittel für multilaterale zusammenarbeit 1986 im vergleich zum vorjahr rückläufig waren, wobei der stärkste rückgang in den bereichen energie und industrielle technologie zu verzeichnen war.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

boets kurator begærede dommen forsynet med fuldbyrdelsespåtegning for forbundsrepublikken tyksland, idet han gjorde gældende, at der var tale om et særligt civilretligt ansvar, der var omfattet af konventionens artikel 1, stk. 1. appelinstansen afslog begæringen. sagen blev derpå indbragt for bundsgerichtshof, som forelagde domstolen spørgsmålet om, hvorvidt en dom af den foreliggende art, afsagt i henhold til den nævnte bestemmelse, skulle anses for afsagt i en konkurssag eller lignende sag, jfr. konventionens artikel 1, stk. 2, nr. 2, eller om den skulle anses for afsagt i en borgerlig sag, herunder en handelssag, jfr. konventionens artikel 1, stk. 1.

Tedesco

der konkursverwalter (syndic) beantragte, dieses urteil für die bundesrepublik deutschland mit der vollstrekkungsklausel zu versehen, und trug dazu vor, es handele sich um einen sonderfall zivil rechtlicher haftung, der in das anwendungsgebiet von artikel 1 absatz 1 des brüsseler Übereinkommens falle.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,736,318,455 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK