Hai cercato la traduzione di eldiris da Esperanto a Croato

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Esperanto

Croatian

Informazioni

Esperanto

eldiris

Croatian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Esperanto

Croato

Informazioni

Esperanto

profetajxo, kiun lauxvizie eldiris la profeto hxabakuk.

Croato

proroštvo koje vidje prorok habakuk.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

cxar ili maldolcxigis lian spiriton, kaj li eldiris ion nepripensitan per sia busxo.

Croato

jer mu duh veæ ogorèiše, nesmotrenu rijeè izusti.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

tiam david iris, konforme al la vorto de gad, kiun li eldiris en la nomo de la eternulo.

Croato

david je otišao po rijeèi koju mu je gad rekao u jahvino ime.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

kaj por ke vi instruu al la izraelidoj cxiujn legxojn, kiujn eldiris al ili la eternulo per moseo.

Croato

da možete uèiti izraelce svim zakonima što ih je jahve predao preko mojsija."

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Esperanto

kaj moseo eldiris antaux la oreloj de la tuta komunumo de izrael la vortojn de cxi tiu kanto gxis la fino:

Croato

a onda, na uši sve zajednice izraelske, mojsije izgovori do kraja rijeèi ove pjesme:

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

jen estas la atestoj kaj la legxoj kaj la reguloj, kiujn moseo eldiris al la izraelidoj post ilia eliro el egiptujo,

Croato

ovo su upute, zakoni i uredbe što ih je mojsije dao izraelcima kad su izišli iz egipta,

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

kaj moseo venis kaj eldiris cxiujn vortojn de cxi tiu kanto antaux la oreloj de la popolo, li kaj josuo, filo de nun.

Croato

doðe mojsije s jošuom, sinom nunovim, te izgovori u uši naroda rijeèi ove pjesme.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

kaj david eldiris antaux la eternulo la vortojn de la sekvanta kanto, kiam la eternulo lin savis el la manoj de cxiuj liaj malamikoj kaj el la mano de saul.

Croato

david upravi jahvi rijeèi ove pjesme u dan kad ga je jahve izbavio iz ruku svih njegovih neprijatelja i iz ruke Šaulove.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

auxskultu cxi tiun vorton, kiun la eternulo eldiris pri vi, ho izraelidoj, pri la tuta gento, kiun mi elkondukis el la lando egipta:

Croato

poèujte, sinovi izraelovi, ovu rijeè koju jahve zbori protiv vas, protiv svakoga roda što ga izvedoh iz zemlje egipatske:

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

sed volu rememori la vorton, kiun vi eldiris al via servanto moseo, nome:se vi pekos, mi disjxetos vin inter la popolojn;

Croato

ali se opomeni rijeèi koje si povjerio mojsiju, sluzi svome: 'ako budete nevjerni, ja æu vas rasuti meðu narode;

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

cxar tiele diras la eternulo:kiel mi venigis sur cxi tiun popolon tiun tutan grandan malbonon, tiel mi venigos sur ilin la tutan bonon, kiun mi eldiris pri ili.

Croato

jer ovako govori jahve: "kao što sam na ovaj narod doveo svu ovu strašnu nesreæu, tako æu na njih dovesti svu sreæu koju im obrekoh.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Esperanto

kaj mi profetis, kiel estis ordonite al mi; kaj kiam mi eldiris mian profetajxon, farigxis bruo kaj tumulto, kaj la ostoj komencis alproksimigxadi, cxiu osto al sia osto.

Croato

i ja stadoh prorokovati kao što mi bješe zapovjeðeno. i dok sam prorokovao, nastade šuškanje i pomicanje i kosti se stadoše pribirati.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

cxar plenumigxos la vorto, kiun li eldiris laux ordono de la eternulo pri la altaro, kiu estas en bet-el, kaj pri cxiuj domoj de altajxoj, kiuj trovigxas en la urboj de samario.

Croato

jer æe se sigurno ispuniti rijeè koju je po zapovijedi jahvinoj objavio protiv žrtvenika u betelu i protiv svih svetišta na uzvišicama u gradovima samarije."

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Esperanto

al la hxorestro. de la sklavo de la eternulo, david, kiu eldiris al la eternulo la vortojn de cxi tiu kanto, kiam la eternulo lin savis el la manoj de cxiuj liaj malamikoj kaj el la mano de saul. kaj li diris: mi varmege vin amas, ho eternulo, mia forteco!

Croato

uèitelju zbora. od jahvina sluge davida koji jahvi ispjeva ovu pjesmu u onaj dan kad ga jahve oslobodi iz ruku neprijatelja

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,793,282,135 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK