Hai cercato la traduzione di rakendusvolitused da Estone a Danese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Estone

Danese

Informazioni

Estone

rakendusvolitused

Danese

gennemfsrelsesbefoj elser

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

muud rakendusvolitused

Danese

andre gennemførelsesbeføjelser

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

komisjoni rakendusvolitused

Danese

uddelegere gennemførelsesbeføjelser

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Estone

"komisjoni rakendusvolitused" .

Danese

»gennemfØrelsesbefØjelser tillagt kommissionen«.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Estone

rakendusvolitused ja komiteemenetlus

Danese

gennemfØrelsesbefØjelser og udvalgsprocedure

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Estone

kontrollimenetlusega teostatavad rakendusvolitused

Danese

gennemførelsesbeføjelser efter undersøgelsesproceduren

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Estone

Üldised kohustused ja rakendusvolitused

Danese

almindelige forpligtelser og gennemfØrelsesbefØjelser

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Estone

samas säilivad komisjoni rakendusvolitused.

Danese

kommissionen bevarer dog sine gennemførelsesbeføjelser.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Estone

puhul erandlikud nõukogule tema rakendusvolitused.

Danese

for, at en gennemførelsesbeføjelse, som har specifik karakter, skal forbeholdes rådet.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Estone

iii) komisjoni erilised õigusloomega seotud ja rakendusvolitused

Danese

iii) kommissionens særlige lovgivnings- og gennemførelsesbeføjelser

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Estone

et tagada ühtsed tingimused käesoleva otsuse rakendamiseks, tuleks komisjonile anda rakendusvolitused.

Danese

for at sikre ensartede betingelser for gennemførelsen af denne afgørelse bør kommissionen tillægges gennemførelsesbeføjelser.

Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Estone

– anda komisjonile rakendusvolitused toidus lubatud lisaaineid käsitleva ühenduse loetelu ajakohastamiseks;

Danese

- at give kommissionen gennemførelsesbeføjelser til at opdatere fællesskabslisten over godkendte fødevaretilsætningsstoffer

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Estone

millega antakse nõukogule rakendusvolitused piirikontrolli ja piirivalve rakendamise teatavate üksikasjalike sätete ja praktilise korra osas

Danese

om at forbeholde rådet gennemførelsesbeføjelserne vedrørende visse detailbestemmelser og konkrete procedurer i forbindelse med grænsekontrol og grænseovervågning

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Estone

seepärast delegeerib komisjon seoses tegevustega riiklikul regionaalsel või kohalikul tasandil oma eelarve rakendusvolitused asjaomastele riiklikele ametiasutustele.

Danese

hvad angår foranstaltninger på nationalt, regionalt eller lokalt plan, vil kommissionen i den forbindelse uddelegere sine budgetgennemførelsesbeføjelser til de relevante nationale myndigheder.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Estone

selleks et tagada direktiivi 2009/16/eÜ ühetaolised rakendamistingimused, tuleks komisjonile anda rakendusvolitused.

Danese

for at sikre ensartede betingelser for gennemførelsen af direktiv 2009/16/ef bør kommissionen tillægges gennemførelsesbeføjelser.

Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Estone

komisjonile antakse rakendusvolitused selliste üldiste ohuparameetrite arvessevõtmise meetodi rakendamiseks, mis käsitlevad eelkõige lipuriigi kriteeriume ja laevaühingu tegevusnäitajate kriteeriume.

Danese

kommissionen tillægges gennemførelsesbeføjelser til at gennemføre en metode til overvejelse af generiske risikoparametre, der navnlig vedrører flagstatskriterierne og kriterierne for rederiets præstationer.

Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Estone

euroopa arengufondi juhtiv eelarvevahendite käsutaja võib delegeerida oma euroopa arengufondi rakendusvolitused volitatud isikutele, kes nimetatakse ametisse komisjoni sellekohase kinnituse alusel.

Danese

den ledende anvisningsberettigede kan delegere sine gennemførelsesbeføjelser for euf til befuldmægtigede, som han udnævner med forbehold af kommissionens godkendelse.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Estone

komisjon delegeerib eelarve rakendusvolitused riiklikele vahendusorganisatsioonidele, mille on välja valinud ja kinnitanud asjaomane riik vastavalt lisa ii osa punktis 1 kehtestatud menetlusele kooskõlas finantsmääruse artikli 54 lõike 2 punktiga c.

Danese

kommissionen uddelegerer sine budgetgennemførelsesbeføjelser til de nationale formidlingsorganer, som deltagerlandene har udvalgt og godkendt i overensstemmelse med procedurerne i del ii, pkt. 1, i bilaget, jf. bestemmelserne i artikel 54, stk. 2, litra c), i finansforordningen.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Estone

direktiiviga 2009/65/eÜ on kehtestatud komisjoni rakendusvolitused määrata kindlaks ja ühtlustada vastuvõtvas liikmesriigis eurofondi osakute turustamistest teatamise uue menetluse teatavad aspektid.

Danese

ved direktiv 2009/65/ef tillægges kommissionen gennemførelsesbeføjelser til at præcisere og harmonisere visse aspekter ved den nye procedure, som skal anvendes til at anmelde markedsføring af investeringsinstitutters andele i et værtsland.

Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Estone

seoses lissaboni lepingu jõustumisega on vaja viia need rakendusvolitused vastavusse euroopa liidu toimimise lepingu (edaspidi „alusleping”) artiklitega 290 ja 291.

Danese

som følge af lissabontraktatens ikrafttræden bør disse gennemførelsesbeføjelser bringes i overensstemmelse med artikel 290 og 291 i traktaten om den europæiske unions funktionsmåde (traktaten).

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,772,886,276 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK