Şunu aradınız:: rakendusvolitused (Estonca - Danca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Estonca

Danca

Bilgi

Estonca

rakendusvolitused

Danca

gennemfsrelsesbefoj elser

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

muud rakendusvolitused

Danca

andre gennemførelsesbeføjelser

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

komisjoni rakendusvolitused

Danca

uddelegere gennemførelsesbeføjelser

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Estonca

"komisjoni rakendusvolitused" .

Danca

»gennemfØrelsesbefØjelser tillagt kommissionen«.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Estonca

rakendusvolitused ja komiteemenetlus

Danca

gennemfØrelsesbefØjelser og udvalgsprocedure

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Estonca

kontrollimenetlusega teostatavad rakendusvolitused

Danca

gennemførelsesbeføjelser efter undersøgelsesproceduren

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Estonca

Üldised kohustused ja rakendusvolitused

Danca

almindelige forpligtelser og gennemfØrelsesbefØjelser

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Estonca

samas säilivad komisjoni rakendusvolitused.

Danca

kommissionen bevarer dog sine gennemførelsesbeføjelser.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Estonca

puhul erandlikud nõukogule tema rakendusvolitused.

Danca

for, at en gennemførelsesbeføjelse, som har specifik karakter, skal forbeholdes rådet.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Estonca

iii) komisjoni erilised õigusloomega seotud ja rakendusvolitused

Danca

iii) kommissionens særlige lovgivnings- og gennemførelsesbeføjelser

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Estonca

et tagada ühtsed tingimused käesoleva otsuse rakendamiseks, tuleks komisjonile anda rakendusvolitused.

Danca

for at sikre ensartede betingelser for gennemførelsen af denne afgørelse bør kommissionen tillægges gennemførelsesbeføjelser.

Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Estonca

– anda komisjonile rakendusvolitused toidus lubatud lisaaineid käsitleva ühenduse loetelu ajakohastamiseks;

Danca

- at give kommissionen gennemførelsesbeføjelser til at opdatere fællesskabslisten over godkendte fødevaretilsætningsstoffer

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Estonca

millega antakse nõukogule rakendusvolitused piirikontrolli ja piirivalve rakendamise teatavate üksikasjalike sätete ja praktilise korra osas

Danca

om at forbeholde rådet gennemførelsesbeføjelserne vedrørende visse detailbestemmelser og konkrete procedurer i forbindelse med grænsekontrol og grænseovervågning

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Estonca

seepärast delegeerib komisjon seoses tegevustega riiklikul regionaalsel või kohalikul tasandil oma eelarve rakendusvolitused asjaomastele riiklikele ametiasutustele.

Danca

hvad angår foranstaltninger på nationalt, regionalt eller lokalt plan, vil kommissionen i den forbindelse uddelegere sine budgetgennemførelsesbeføjelser til de relevante nationale myndigheder.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Estonca

selleks et tagada direktiivi 2009/16/eÜ ühetaolised rakendamistingimused, tuleks komisjonile anda rakendusvolitused.

Danca

for at sikre ensartede betingelser for gennemførelsen af direktiv 2009/16/ef bør kommissionen tillægges gennemførelsesbeføjelser.

Son Güncelleme: 2014-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Estonca

komisjonile antakse rakendusvolitused selliste üldiste ohuparameetrite arvessevõtmise meetodi rakendamiseks, mis käsitlevad eelkõige lipuriigi kriteeriume ja laevaühingu tegevusnäitajate kriteeriume.

Danca

kommissionen tillægges gennemførelsesbeføjelser til at gennemføre en metode til overvejelse af generiske risikoparametre, der navnlig vedrører flagstatskriterierne og kriterierne for rederiets præstationer.

Son Güncelleme: 2014-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Estonca

euroopa arengufondi juhtiv eelarvevahendite käsutaja võib delegeerida oma euroopa arengufondi rakendusvolitused volitatud isikutele, kes nimetatakse ametisse komisjoni sellekohase kinnituse alusel.

Danca

den ledende anvisningsberettigede kan delegere sine gennemførelsesbeføjelser for euf til befuldmægtigede, som han udnævner med forbehold af kommissionens godkendelse.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Estonca

komisjon delegeerib eelarve rakendusvolitused riiklikele vahendusorganisatsioonidele, mille on välja valinud ja kinnitanud asjaomane riik vastavalt lisa ii osa punktis 1 kehtestatud menetlusele kooskõlas finantsmääruse artikli 54 lõike 2 punktiga c.

Danca

kommissionen uddelegerer sine budgetgennemførelsesbeføjelser til de nationale formidlingsorganer, som deltagerlandene har udvalgt og godkendt i overensstemmelse med procedurerne i del ii, pkt. 1, i bilaget, jf. bestemmelserne i artikel 54, stk. 2, litra c), i finansforordningen.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Estonca

direktiiviga 2009/65/eÜ on kehtestatud komisjoni rakendusvolitused määrata kindlaks ja ühtlustada vastuvõtvas liikmesriigis eurofondi osakute turustamistest teatamise uue menetluse teatavad aspektid.

Danca

ved direktiv 2009/65/ef tillægges kommissionen gennemførelsesbeføjelser til at præcisere og harmonisere visse aspekter ved den nye procedure, som skal anvendes til at anmelde markedsføring af investeringsinstitutters andele i et værtsland.

Son Güncelleme: 2014-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Estonca

seoses lissaboni lepingu jõustumisega on vaja viia need rakendusvolitused vastavusse euroopa liidu toimimise lepingu (edaspidi „alusleping”) artiklitega 290 ja 291.

Danca

som følge af lissabontraktatens ikrafttræden bør disse gennemførelsesbeføjelser bringes i overensstemmelse med artikel 290 og 291 i traktaten om den europæiske unions funktionsmåde (traktaten).

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Daha iyi çeviri için
7,749,989,229 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam