Hai cercato la traduzione di teenistustingimustest da Estone a Lettone

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Estonian

Latvian

Informazioni

Estonian

teenistustingimustest

Latvian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Estone

Lettone

Informazioni

Estone

kontrollikoda lähtub oma töölevõtmispoliitikas eli asutuste üldpõhimõtetest ja teenistustingimustest ning asutuse töötajate hulka kuulub nii koosseisulisi kui ajutise lepinguga töötajaid.

Lettone

palātas darbā pieņemšanas politika saskan ar pārējo es iestāžu vispārējiem principiem un nodarbināšanas nosacījumiem, un palātā strādā gan pastāvīgi ierēdņi, gan darbinieki ar līgumiem uz noteiktu laiku.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

sel põhjusel peab ametissenimetamise menetlus hõlmama vaba ametikohta käsitleva teate avaldamist kõikides liikmesriikides ning järgima sobivate kandidaatide väljavalimise korda, mis vastab ühenduste muude teenistujate teenistustingimustest ja algmäärustest lähtuvatele eeskirjadele.

Lettone

tāpēc iecelšanas procedūrai jo īpaši ir jāaptver vakanta amata izsludināšana visās dalībvalstīs, un atlase ir jāveic saskaņā ar pamatregulu un kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtības noteikumiem.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 54
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Estone

lõpetuseks väidab hageja, et kui amet oleks loonud õiguspärase ootuse mitte lõpetada kostja lepingut muul kui tegevuse olulisest vähendamisest tuleneva erakorralise olukorra tõttu, oleks selliselt tekitatud ootus vastuolus euroopa ühenduste muude teenistujate teenistustingimustest tulenevate kohustustega ning ameti asutamist ja tegevust reguleerivate nõukogu määrustega.

Lettone

visbeidzot apelācijas sūdzības iesniedzēja apgalvo, ka, ja era būtu radījusi tiesisko paļāvību nelauzt atbildētāja līgumu, izņemot specifiskā gadījumā kā būtiskā tās darbības samazināšanā, šāda paļāvība būtu prettiesiska attiecībā uz pienākumiem, kas izriet no kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtības un no padomes regulām, kas nosaka era izveidošanu un funkcionēšanu.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Estone

4. selliste kindlasummaliste kulude või euroopa ühenduste ametnike personalieeskirjadest ja muude teenistujate teenistustingimustest (edaspidi "personalieeskirjad") lähtuvate kulude hüvitamisel, mille jaoks on kinnitatud ülemmäär ja mida makstakse muus vääringus kui eurodes, kasutatakse õiguse tekkimise ajal kehtinud kurssi."

Lettone

4. vienoti noteiktas likmes izdevumu atmaksāšanai vai izdevumu saistībā ar eiropas kopienu civildienesta noteikumiem un kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtību (turpmāk – "civildienesta noteikumi") atmaksāšanai, kam ir noteikti griesti un kas tiek maksāti citā valūtā kā euro, izmanto kursu, kas ir spēkā dienā, kad rodas šīs tiesības."

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,761,770,295 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK