Hai cercato la traduzione di vastaisuudessakaan da Finlandese a Francese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Finlandese

Francese

Informazioni

Finlandese

en tee niin, enkä tee vastaisuudessakaan niin.

Francese

je ne fais pas ça, mais je vais continuer à ne pas faire ça.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

en ole koskaan valehdellut teille enkä tee niin vastaisuudessakaan.

Francese

je ne vous ai jamais trompés et je ne le ferai jamais.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

luulenpa, ettei minkäänlainen lainsäädäntö voi estää tätä vastaisuudessakaan!

Francese

je ne crois pas qu’ une législation puisse y mettre fin!

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Finlandese

kansalaisten oikeus luottamukselliseen neuvontaan kuuluu oikeusvaltion periaatteisiin, eikä siihen saa vastaisuudessakaan puuttua!

Francese

le droit des citoyens à un conseil confidentiel fait partie des principes élémentaires des États de droit et doit rester intact!

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Finlandese

menneisyydessä on tapahtunut monenlaisia muita vaikutuksiltaan dramaattisia katastrofeja, eikä niiden mahdollisuutta valitettavasti voida sulkea pois vastaisuudessakaan.

Francese

d’autres catastrophes aux dimensions impressionnantes - de nature similaire ou différente - ont eu lieu par le passé ; malheureusement, on ne peut exclure qu’elles se reproduiront à l’avenir.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

ellemme pidä kiinni sovituista periaatteistamme, ajaudumme tilaan, jossa petämme edustuksellisen demokratian ja kavennamme voimakkaasti mahdollisuuksiamme vastaisuudessakaan vaatia sopimuksista kiinnipitämistä.

Francese

si nous ne respectons pas les principes dont nous avons convenu, nous finirons par trahir les principes de la démocratie représentative et par réduire considérablement nos chances de respecter les accords à l’ avenir.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Finlandese

jos haluamme estää prestigen kaltaisen onnettomuuden toistumisen, euroopan unionissa tarvitaan poliittista tahtoa, jota ei ole havaittavissa tällä hetkellä ja jota ei ole todennäköisesti odotettavissa vastaisuudessakaan.

Francese

nous avons besoin d’ une volonté politique  - qui n’ existe pas et n’ existera probablement pas  - au sein de l’ union européenne pour éviter qu’ une nouvelle catastrophe comme celle du se reproduise.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Finlandese

direktiivin sisältö on kuitenkin oikeansuuntainen, vaikkakin on tehtävä selväksi, ettei tämä direktiivi riitä, ellei yhteisössä ole ympäristön kokonaisvaltaista suojelua koskevaa yleistä kehystä, jota ilman merialueiden suojelun taso ei parane vastaisuudessakaan.

Francese

le fond de cette directive va toutefois dans la bonne direction, bien qu’ il faille rappeler qu’ elle ne sera pas suffisante en l’ absence d’ un cadre global de protection de l’ environnement en général, sans lequel la protection maritime passera toujours à l’ arrière-plan.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Finlandese

opitun läksyn vuoksi par lamentin vastauksen on oltava yksimielinen: me emme voi äänestää vastaisuudessakaan sellaisten talousarvioiden puolesta, joilla vastataan komission aineellisiin vaati muksiin, samalla kun kiellämme heiltä riittävät henkilö voimavarat moitteettoman budjettihallinnon toteuttamiseksi.

Francese

si l'on ac corde la décharge cette fois, que faudrait-il pour qu'on ne l'accorde pas et, finalement, comment pourrionsnous nous justifier devant nos électeurs...

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

1. jäsenvaltioiden erityisviranomaisten on lähetettävä vähintään kerran kuukaudessa muiden jäsenvaltioiden erityisviranomaisille ja euroopan koordinointitoimistolle selvitys ammattiryhmittäin ja alueittain:a) avoimista työpaikoista, joita ei ole voitu eikä oletettavasti voida vastaisuudessakaan täyttää kansallisilta työmarkkinoilta;

Francese

1. le service spécialisé de chaque État membre adresse, au moins une fois par mois, aux services spécialisés des autres États membres ainsi qu'au bureau européen de coordination un relevé par profession et par région: a) des offres d'emploi non satisfaites ou non susceptibles d'être satisfaites par la main-d'oeuvre appartenant au marché national du travail;

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,839,123,590 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK