Je was op zoek naar: vastaisuudessakaan (Fins - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Finnish

French

Info

Finnish

vastaisuudessakaan

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Fins

Frans

Info

Fins

en tee niin, enkä tee vastaisuudessakaan niin.

Frans

je ne fais pas ça, mais je vais continuer à ne pas faire ça.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

en ole koskaan valehdellut teille enkä tee niin vastaisuudessakaan.

Frans

je ne vous ai jamais trompés et je ne le ferai jamais.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

luulenpa, ettei minkäänlainen lainsäädäntö voi estää tätä vastaisuudessakaan!

Frans

je ne crois pas qu’ une législation puisse y mettre fin!

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Fins

kansalaisten oikeus luottamukselliseen neuvontaan kuuluu oikeusvaltion periaatteisiin, eikä siihen saa vastaisuudessakaan puuttua!

Frans

le droit des citoyens à un conseil confidentiel fait partie des principes élémentaires des États de droit et doit rester intact!

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Fins

menneisyydessä on tapahtunut monenlaisia muita vaikutuksiltaan dramaattisia katastrofeja, eikä niiden mahdollisuutta valitettavasti voida sulkea pois vastaisuudessakaan.

Frans

d’autres catastrophes aux dimensions impressionnantes - de nature similaire ou différente - ont eu lieu par le passé ; malheureusement, on ne peut exclure qu’elles se reproduiront à l’avenir.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

ellemme pidä kiinni sovituista periaatteistamme, ajaudumme tilaan, jossa petämme edustuksellisen demokratian ja kavennamme voimakkaasti mahdollisuuksiamme vastaisuudessakaan vaatia sopimuksista kiinnipitämistä.

Frans

si nous ne respectons pas les principes dont nous avons convenu, nous finirons par trahir les principes de la démocratie représentative et par réduire considérablement nos chances de respecter les accords à l’ avenir.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Fins

jos haluamme estää prestigen kaltaisen onnettomuuden toistumisen, euroopan unionissa tarvitaan poliittista tahtoa, jota ei ole havaittavissa tällä hetkellä ja jota ei ole todennäköisesti odotettavissa vastaisuudessakaan.

Frans

nous avons besoin d’ une volonté politique  - qui n’ existe pas et n’ existera probablement pas  - au sein de l’ union européenne pour éviter qu’ une nouvelle catastrophe comme celle du se reproduise.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Fins

direktiivin sisältö on kuitenkin oikeansuuntainen, vaikkakin on tehtävä selväksi, ettei tämä direktiivi riitä, ellei yhteisössä ole ympäristön kokonaisvaltaista suojelua koskevaa yleistä kehystä, jota ilman merialueiden suojelun taso ei parane vastaisuudessakaan.

Frans

le fond de cette directive va toutefois dans la bonne direction, bien qu’ il faille rappeler qu’ elle ne sera pas suffisante en l’ absence d’ un cadre global de protection de l’ environnement en général, sans lequel la protection maritime passera toujours à l’ arrière-plan.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Fins

opitun läksyn vuoksi par lamentin vastauksen on oltava yksimielinen: me emme voi äänestää vastaisuudessakaan sellaisten talousarvioiden puolesta, joilla vastataan komission aineellisiin vaati muksiin, samalla kun kiellämme heiltä riittävät henkilö voimavarat moitteettoman budjettihallinnon toteuttamiseksi.

Frans

si l'on ac corde la décharge cette fois, que faudrait-il pour qu'on ne l'accorde pas et, finalement, comment pourrionsnous nous justifier devant nos électeurs...

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

1. jäsenvaltioiden erityisviranomaisten on lähetettävä vähintään kerran kuukaudessa muiden jäsenvaltioiden erityisviranomaisille ja euroopan koordinointitoimistolle selvitys ammattiryhmittäin ja alueittain:a) avoimista työpaikoista, joita ei ole voitu eikä oletettavasti voida vastaisuudessakaan täyttää kansallisilta työmarkkinoilta;

Frans

1. le service spécialisé de chaque État membre adresse, au moins une fois par mois, aux services spécialisés des autres États membres ainsi qu'au bureau européen de coordination un relevé par profession et par région: a) des offres d'emploi non satisfaites ou non susceptibles d'être satisfaites par la main-d'oeuvre appartenant au marché national du travail;

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,794,523,316 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK