Hai cercato la traduzione di sepelvaltimotoimenpide da Finlandese a Italiano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Finnish

Italian

Informazioni

Finnish

sepelvaltimotoimenpide

Italian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Finlandese

Italiano

Informazioni

Finlandese

perkutaaninen sepelvaltimotoimenpide on leikkaus, jolla laajennetaan sepelvaltimoahtautumaa.

Italiano

l’ intervento coronarico percutaneo è un’ operazione che serve per sbloccare le arterie coronarie (vasi sanguigni del cuore) che si sono ristrette.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Finlandese

angioplastia eli perkutaaninen sepelvaltimotoimenpide (pci) on leikkaus, jossa sydänverisuonten tukoksia avataan.

Italiano

l’ angioplastica o “ intervento coronario percutaneo” (pci) è un’ operazione destinata a sbloccare le arterie.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Finlandese

angioxia käytetään myös verihyytymien ehkäisemiseen potilailla, joille aiotaan tehdä perkutaaninen sepelvaltimotoimenpide (pci).

Italiano

angiox è anche usato per prevenire la formazione di coaguli in pazienti in procinto di essere sottoposti a pci..

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Finlandese

tutkimuksen sisäänottoon vaadittiin, että potilaalla oli ollut yksi tai useampia seuraavista: sydäninfarkti, aivohalvaus, perkutaaninen sepelvaltimotoimenpide tai sepelvaltimoiden ohitusleikkaus, akuutti koronaarioireyhtymä,

Italiano

per essere elegibili, i pazienti dovevano aver avuto una o più delle seguenti condizioni: infarto del miocardio, ictus, intervento cardiaco percutaneo o innesto di bypass coronarico, sindrome coronarica acuta, malattia coronarica, o arteriopatia ostruttiva periferica.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Finlandese

tutkimuksen sisäänottoon vaadittiin, että potilaalla oli ollut yksi tai useampia seuraavista: sydäninfarkti, aivohalvaus, perkutaaninen sepelvaltimotoimenpide tai sepelvaltimoiden ohitusleikkaus, akuutti koronaarioireyhtymä, sepelvaltimotauti tai perifeerinen valtimoiden ahtauma.

Italiano

10 intervento cardiaco percutaneo o innesto di bypass coronarico, sindrome coronarica acuta, malattia coronarica, o arteriopatia ostruttiva periferica.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Finlandese

komitea katsoi, että angioxista saatava hyöty on sen riskejä suurempi käytettynä yhdessä aspiriinin ja klopidogreelin kanssa sellaisten aikuispotilaiden hoidossa, joilla on äkillinen sepelvaltimotautikohtaus ja joille aiotaan tehdä kiireellinen tai varhainen toimenpide, sekä antikoagulanttina potilailla, joille tehdään perkutaaninen sepelvaltimotoimenpide (pci).

Italiano

il comitato ha concluso che i benefici di angiox sono superiori ai rischi nel trattamento di pazienti adulti affetti da acs, per cui è previsto un intervento urgente o precoce, con aspirina e clopidrogel, nonché come anticoagulante in pazienti sottoposti a intervento di pci.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,770,568,653 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK