Hai cercato la traduzione di selventääksemme da Finlandese a Portoghese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Finnish

Portuguese

Informazioni

Finnish

selventääksemme

Portuguese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Finlandese

Portoghese

Informazioni

Finlandese

vihreiden puolueryhmä on anonut" ehdollista epäluottamuslauseäänestystä" selventääksemme tätä poliittista vastuuta.

Portoghese

o grupo dos verdes no parlamento europeu apresentou uma « moção de censura condicionada » com vista a esclarecer a questão da responsabilidade política.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Finlandese

hyödynsimme altmark-tuomiota yksinkertaistaaksemme ja selventääksemme yleishyödyllisiin palveluihin liittyvää valtiontukea koskevia sääntöjä.

Portoghese

simplificámos e clarificámos as regras em matéria de auxílios estatais aplicáveis aos serviços de interesse geral através do pacote altmark.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Finlandese

me myös toistimme tarkoituksella useita sen kohtia selventääksemme neuvottelupuitteita, joita parlamentti haluaisi sovellettavan tulevina vuosina.

Portoghese

reiterámos também intencionalmente alguns pontos dessa posição a fim de explicar o quadro de negociação que esta câmara gostaria de utilizar nos próximos anos.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Finlandese

yrittäkäämme siis saada suuri yleisö tietoiseksi euroopan unionin saavutuksista ja eduista selventääksemme yleisön valintaa ja kannustakaamme liittymistä euroopan rakentamiseen sen toiveiden mukaisesti.

Portoghese

tentemos, pois, consciencializar a população em geral das conquistas e das vantagens da união europeia, a fim de contribuirmos para escolhas esclarecidas e de suscitarmos a adesão da sua parte à construção europeia.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Finlandese

rakennerahastoja käsittelevänä budjettivaliokunnan pysyvänä esittelijänä haluan korostaa näiden rahastojen merkitystä ja sitä, että meidän on painotettava niitä paitsi selventääksemme toimintaamme eu: n kansalaisille myös pienentääksemme alueiden välisiä eroja 450 miljoonan asukkaan euroopan unionissa.

Portoghese

na minha qualidade de relatora permanente para os fundos estruturais no seio da comissão dos orçamentos, gostaria de salientar a importância desses fundos e a necessidade de os aceitarmos, não só para conferir mais legibilidade à nossa acção junto dos nossos concidadãos europeus, mas também para reforçar os equilíbrios dos territórios nesta europa de 450 milhões de habitantes.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,776,907,058 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK