Hai cercato la traduzione di matkustajaliikenteen da Finlandese a Slovacco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Finnish

Slovak

Informazioni

Finnish

matkustajaliikenteen

Slovak

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Finlandese

Slovacco

Informazioni

Finlandese

— sitoumus matkustajaliikenteen intermodaalipalvelujen edistämisestä

Slovacco

— záväzok podporiť služby pre cestujúcich používajúcich rôzne spôsoby dopravy:

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

maanteiden matkustajaliikenteen harjoittajiin sovellettavat ehdot

Slovacco

podmienky, ktorÉ sa vzŤahujÚ na dopravcov cestnej osobnej dopravy

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

rautatiealan kolmas lainsäädäntöpaketti avaa myös kansainvälisen matkustajaliikenteen markkinat.

Slovacco

tretím legislatívnym balíkom o železniciach sa otvorí aj otázka medzinárodnej osobnej dopravy.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

cyprus airwaysin matkustajaliikenteen kehitys (ennuste) [4]

Slovacco

vývoj osobnej dopravy cyprus airways (prognóza) [4]

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

matkustajaliikenteen suurnopeusalukset, matkustajalaivat, ro-ro-matkustaja-alukset

Slovacco

vysokorýchlostné osobné plavidlá, osobné lode, osobné lode typu ro-ro

Ultimo aggiornamento 2014-11-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

on suotavaa säätää yhdenmukaiset edellytykset maanteiden matkustajaliikenteen harjoittajien ammattiin pääsylle,

Slovacco

je žiaduce zabezpečiť harmonizáciu podmienok prístupu k profesii dopravcu cestnej osobnej dopravy.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

matkustajaliikenteen kasvu on ollut hieman vähäisempää: 1,9 prosenttia vuodessa.

Slovacco

miera rastu osobnej dopravy bola nižšia a predstavovala 1,9 % (6).

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

rautatiet ovat todistaneet vahvuutensa matkustajaliikenteen alalla etenkin kaupunkien keskustojen välisissä nopeissa yhteyksissä.

Slovacco

Železnice dokázali svoje silné postavenie v osobnej doprave, predovšetkým vo vysokorýchlostných spojeniach medzi centrami miest.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

annettu 23 päivänä heinäkuuta 1996,sisävesiväylien tavara-ja matkustajaliikenteen kansallisten pätevyyskirjojen myöntämisperusteiden harmonisoinnista yhteisössä

Slovacco

o zosúladení podmienok pre získanie kapitánskych osvedčení vydávaných jednotlivými štátmi pre nákladnú a osobnú dopravu tovaru a osôb po vnútrozemských vodných cestách v spoločenstve

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

4.3 etsk korostaa rautateiden matkustajaliikenteen tärkeyttä pyrittäessä vastaamaan kansalaisten liikkumistarpeisiin sekä sen merkitystä yleishyödyllisten palvelujen tuottajana.

Slovacco

4.2 ehsv vyzýva komisiu a členské štáty, aby pomohli zabezpečiť, že tieto podmienky budú splnené čo možno najrýchlejšie.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

sekä katsoo, että1) yhteisen liikennepolitiikan osana on toteutettava lisätoimenpiteitä meritse tapahtuvan matkustajaliikenteen turvallisuuden parantamiseksi,

Slovacco

(1) keďže sa v rámci spoločnej dopravnej politiky musia prijať ďalšie opatrenia na zvýšenie bezpečnosti osobnej námornej prepravy;

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

asetuksessa (ety) n:o 2343/90 () säädetään matkustajaliikenteen yhteydessä toimivan lentorahtiliikenteen vapauttamisesta,

Slovacco

keďže nariadenie (ehs) č. 2343/90 [4] zabezpečuje leteckej nákladnej dopravy v kombinácii s osobnou dopravou;

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

3.5.1 lisäksi edettiin kilpailusääntöjen soveltamisen valvonnan yhteisen lähestymistavan määrittelyssä ja täytäntöönpanossa sekä rautateiden rahti-että matkustajaliikenteen alalla.

Slovacco

3.5.1 tiež sa musí dosiahnuť pokrok v definovaní a vykonávaní spoločných smerníc o uplatňovaní antitrustových pravidiel v železničiarskom sektore, pokiaľ ide o nákladnú aj osobnú dopravu.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

-saremarin osuus oli 59 prosenttia matkustajaliikenteen kokonaistarjonnasta reitillä la maddalena–palau ja 53 prosenttia reitillä carloforte–calasetta.

Slovacco

-ponuka spoločnosti saremar predstavovala 59% celkovej ponuky osobnej dopravy na linke la maddalena/palau a 53% na linke carloforte/calasetta,

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

matkustajaliikenteen tavaratarkastusten määrä ja tiheys sisärajoilla on laskettava mahdollisimman alhaiselle tasolle. niiden lisävähennykset ja lopullinen poistaminen riippuvat matkustajille sallittujen tullittomien määrien asteittaisesta lisääntymisestä sekä rajan ylittäviin matkustajiin sovellettavien määräysten tulevasta kehityksestä.

Slovacco

počet a intenzita kontrol tovaru pri pohybu cestujúcich cez vnútorné hranice sa zníži na najnižšiu možnú úroveň. Ďalšie znižovanie a konečné zrušenie týchto kontrol závisí na postupnom rozširovaní daňových úľav pre cestujúcich a na ďalšom vývoji predpisov platných pre cezhraničný pohyb cestujúcich.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

-siremarin hallussa oli noin 58 prosenttia eolian saariston matkustajaliikenteen markkinoista ja noin 52 prosenttia egadin saariston vastaavista markkinoista (nopeat yhteydet).

Slovacco

-siremar ovládala približne 58% trhu osobnej dopravy v súostroví liparských ostrovov a 52% rovnakého trhu (zrýchlené spojenia) v súostroví ostrovov egadi,

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

(16) näillä reiteillä, joista eräillä liikennöi myös muita yhteisön kilpailijoita, samemarin osuus on yhteensä 64 prosenttia matkustajaliikenteen markkinoista ja 70 prosenttia rahtiliikenteen markkinoista.

Slovacco

(16) na týchto úsekoch saremar pokrýva celkovo 64% trhu osobnej dopravy a 70% trhu prepravy tovaru, pričom na niektorých z nich sa registruje prítomnosť iných konkurentov z členských štátov.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

c) rajoittaa tuen, jota se myöntää caremarille matkustajaliikenteen säännöllisten nopeiden yhteyksien liikennöimiseksi reitillä napoli–procida–ischia, palvelujen nettotappion korvaamiseen;

Slovacco

c) obmedziť pomoc poskytovanú spoločnosti caremar za vykonávanie pravidelných služieb zrýchlenej osobnej dopravy na linke neapol-procida-ischia na pokrytie čistých schodkov z prevádzky služieb;

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

1.2 kannattaa pääpiirteissään komission pyrkimyksiä edistää rautatiepalvelujen todellisten sisämarkkinoiden luomista sekä matkustaja-että rahtiliikenteen osalta euroopan parlamentin päätösten mukaisesti. "kolmanteen rautatiepakettiin" liittyvien ehdotusten tavoitteena on parantaa tavaraliikennepalvelujen laatua ja avata matkustajaliikenne koko unionissa kansainvälisistä matkustajaliikennepalveluista alkaen vähitellen kilpailulle.

Slovacco

1.2 jasne podporuje úsilia komisie na podporu vytvárania skutočného vnútorného trhu v železničných službách z hľadiska osobnej i nákladnej dopravy, v súlade s rozhodnutiami európskeho parlamentu. návrhy predkladané ako súčasť tretieho železničného balíka sú určené na zlepšenie kvality dopravných služieb a na postupné otváranie dopravného trhu s cestujúcimi v eÚ, počnúc so službami pre medzinárodných cestujúcich;

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,743,453,065 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK