Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
dis moi comment.
أخبرني كيف
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
dis-moi comment.
مع ما تؤمنين به من ان الخاتم يفعل
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
dis-moi comment?
كيف تختلف؟ انها مجرد.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
dis-moi, comment?
اخبريني، كيف
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
mais dis-moi comment.
أخبريني كيف انتهت
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
dis moi comment faire.
حسناً, سأصلحها ولكن أخبريني كيف تريدينها
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
dis-moi comment faire.
مع من كنت تتحدث؟
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
dis moi comment arrêter ça.
أخبرني كيف أوقفه.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dis moi comment la ramener !
قل لي كيف للحصول على ظهرها!
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dis-moi comment il était.
لكن قولي لي كيف كان.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dis-moi, comment vas-tu?
أخبريني كيف حالك ؟
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
- dis-moi comment tu feras.
-اخبرنى فقط فيما تخطط للعثور عليهم
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dis-moi comment trouver tyree.
(اخبرني كيف اعثر على (تيري
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
alors, dis-moi comment faire.
حسناً، أخبرنى كيف أستطيع هذا
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dis-moi comment c'est arrivé.
أخبريني ما حدث
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dis-moi, comment tu t'appelles ?
هيا، اخبرني ما اسمك؟
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tu vois, j'ai réussi à exploiter mon côté féminin. donc dis moi, comment sont les choses ici ?
تمكّنت من الوصول إلى الجانب الأنثوي داخلي لذا أخبرني ما حال الأمور هنا؟
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
les eaux résiduelles sont souvent utilisées pour arroser les jardins potagers qui fournissent une source durable de légumes nécessaires pour varier l'alimentation.
فالمياه الزائدة تستخدم في كثير من الأحيان في ري حدائق منـزلية تقدم مصدراً مستداماً للخضر لتنويع النظام الغذائي للناس.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: