Hai cercato la traduzione di donne da Francese a Bosniaco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

Bosnian

Informazioni

French

donne

Bosnian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Bosniaco

Informazioni

Francese

pas de nouvelle donne

Bosniaco

nema više dijeljenja

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

qui donne ses biens pour se purifier

Bosniaco

koji daje imetak svoj, čisteći se,

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

il donne la sagesse à qui il veut.

Bosniaco

daje mudrost kome hoće.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

il donne la vie et il donne la mort.

Bosniaco

njegova je vlast nebesa i zemlje; oživljava i usmrćuje.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

celui qui donne et craint (allah)

Bosniaco

onome koji udjeljuje i ne griješi

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

c'est le conseil que je te donne».

Bosniaco

uistinu, ja sam ti od savjetnika."

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

et ne donne pas dans le but de recevoir davantage.

Bosniaco

i ne prigovaraj da je mnogo!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

puis il lui donne la mort et le met au tombeau;

Bosniaco

potom ga usmrti, pa ga sahrani,

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

c'est lui qui donne la vie et donne la mort.

Bosniaco

on je taj koji oživljava i usmrćuje.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

il donne certes la nourriture à qui il veut sans compter.

Bosniaco

uistinu, allah opskrbljuje koga hoće bez računa.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

si allah vous donne son secours, nul ne peut vous vaincre.

Bosniaco

ako vas pomogne allah, tad nad vama nema pobjednika.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

allah vous donne des explications pour que vous ne vous égariez pas.

Bosniaco

to vam allah objašnjava, da ne zalutate.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

et c'est lui qui me nourrit et me donne à boire;

Bosniaco

i koji me hrani i poji,

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

cependant, il convoite [de moi] que je lui donne davantage.

Bosniaco

i još žudi da uvećam!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

c'est lui qui vous donne forme dans les matrices comme il veut.

Bosniaco

on je taj koji vas oblikuje u matericama kako hoće.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

prends donc ce que je te donne, et sois du nombre des reconnaissants».

Bosniaco

ono što ti dajem uzmi i zahvalan budi!"

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

mais quiconque donne à allah quelqu'associé commet un énorme péché.

Bosniaco

a ko pridruži allahu - pa doista je izmislio grijeh strašan.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

allah vous donne des explications pour que vous ne vous égariez pas. et allah est omniscient.

Bosniaco

objašnjava vam allah da ne zalutate, a allah je o svakoj stvari znalac.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

c'est lui qui vous donne la vie puis vous donne la mort, puis vous fait revivre.

Bosniaco

i on je taj koji vas je oživio, zatim će vas umrtviti, potom će vas oživiti.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

donne-leur comme exemple les habitants de la cité, quand lui vinrent les envoyés.

Bosniaco

i navedi im primjer stanovnika grada, kad mu dođoše izaslanici;

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,315,196 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK