Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
pas de nouvelle donne
nema više dijeljenja
Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
qui donne ses biens pour se purifier
koji daje imetak svoj, čisteći se,
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il donne la sagesse à qui il veut.
daje mudrost kome hoće.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il donne la vie et il donne la mort.
njegova je vlast nebesa i zemlje; oživljava i usmrćuje.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
celui qui donne et craint (allah)
onome koji udjeljuje i ne griješi
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
c'est le conseil que je te donne».
uistinu, ja sam ti od savjetnika."
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
et ne donne pas dans le but de recevoir davantage.
i ne prigovaraj da je mnogo!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
puis il lui donne la mort et le met au tombeau;
potom ga usmrti, pa ga sahrani,
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
c'est lui qui donne la vie et donne la mort.
on je taj koji oživljava i usmrćuje.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il donne certes la nourriture à qui il veut sans compter.
uistinu, allah opskrbljuje koga hoće bez računa.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
si allah vous donne son secours, nul ne peut vous vaincre.
ako vas pomogne allah, tad nad vama nema pobjednika.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
allah vous donne des explications pour que vous ne vous égariez pas.
to vam allah objašnjava, da ne zalutate.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et c'est lui qui me nourrit et me donne à boire;
i koji me hrani i poji,
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cependant, il convoite [de moi] que je lui donne davantage.
i još žudi da uvećam!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
c'est lui qui vous donne forme dans les matrices comme il veut.
on je taj koji vas oblikuje u matericama kako hoće.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
prends donc ce que je te donne, et sois du nombre des reconnaissants».
ono što ti dajem uzmi i zahvalan budi!"
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
mais quiconque donne à allah quelqu'associé commet un énorme péché.
a ko pridruži allahu - pa doista je izmislio grijeh strašan.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
allah vous donne des explications pour que vous ne vous égariez pas. et allah est omniscient.
objašnjava vam allah da ne zalutate, a allah je o svakoj stvari znalac.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
c'est lui qui vous donne la vie puis vous donne la mort, puis vous fait revivre.
i on je taj koji vas je oživio, zatim će vas umrtviti, potom će vas oživiti.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
donne-leur comme exemple les habitants de la cité, quand lui vinrent les envoyés.
i navedi im primjer stanovnika grada, kad mu dođoše izaslanici;
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: