Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
je t\'aime très fort
minuscul
Ultimo aggiornamento 2011-07-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
je t'aime
много добреje
Ultimo aggiornamento 2021-12-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
je t'aime beaucoup
много те oбичам
Ultimo aggiornamento 2015-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
je t'aime mon amour
nete razbrah
Ultimo aggiornamento 2016-05-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
euro très fort,
много силно евро;
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
l'écureuil avança contre le vent très fort.
Катерицата продължаваше напред през силния вятър.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
fleur serre très fort la main de son ami.
Роза стисва много здраво ръката на своя приятел.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
le besoin de compétences numériques est, lui aussi, très fort.
Съществува и голяма потребност от умения в областта на цифровите технологии.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
À très fortes concentrations, le nh
В много високи концентрации
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cela tient à l'engagement personnel très fort de leurs salariés et aux meilleures conditions de travail qu'elles offrent13.
Това се дължи на много силния личен ангажимент на техните служители и на по-добрите условия на труд, които предлагат13.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
en disant cela, le capitaine des pompiers serre très fort contre lui les quatre petits renardeaux de lila.
Казвайки това, Главният пожарникар взе лисичетата на Лила и ги гушна нежно.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
elle est belle, elle est forte, elle a tant à donner, elle m'inspire et je l'aime sincèrement profondément à la folie.
Тя е красива и силна и има това много да сподели, да даде, тя ме вдъхновява и аз я обичам истински, безумно и дълбоко.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cela a également été entériné par le soutien politique très fort et l'aval des gouvernements nationaux des États riverains de la baltique, des divers conseils européens et du parlement européen.
Това бе потвърдено и от много силната политическа подкрепа и одобрение от страна на националните правителства на балтийските държави, както и на множество заседания на Европейския съвет и на Европейския парламент.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
l'irruption de la crise à un moment où l'on relève, dans le monde entier, un très fort excédent de capital matériel, qui dépasse nettement les besoins,
факта, че тази криза започна в момент на несъмнен свръхкапацитет от физически капитал в целия свят, който значително превишава потребностите;
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
chez l'animal, l'administration unique de très fortes doses de lamivudine n'a pas entraîné de toxicité d'organe spécifique.
Има ограничени сведения за последиците от остро предозиране при човека.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
effort à la défécation (lorsqu'il faut pousser très fort pour évacuer une selle du rectum, ce qui peut également entraîner une douleur au niveau de l'anus lors de la poussée)
ректално напрежение (необходимост да се напъвате твърде много, за да се придвижат фекалиите от ректума, което може също да предизвика болка в ануса по време на напъването);
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
3.11 dans certains États membres, le rôle du gouvernement paraît très fort, notamment pour ce qui est de la désignation des membres du conseil, du nombre de représentants du gouvernement siégeant au conseil et du personnel qu'il emploie.
3.11 В някои държави-членки ролята на правителството изглежда много силна, например по отношение на назначаването на членове на съвета, определянето на броя на правителствените представители в него и на персонала, който да бъде ангажиран в него.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cependant, à très fortes doses, des demi-vies légèrement plus longues ont été observées.
След високи дози е отбелязан малко по-дълъг полуживот.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
les études à court terme chez le rat ont montré que la mémantine, comme les autres antagonistes nmda, induisait une vacuolisation neuronale et une nécrose (lésions d’olney) uniquement à des doses aboutissant à de très fortes concentrations sériques.
При краткосрочни проучвания върху плъхове мемантин, както другите nmda-антагонисти, предизвиква невронална вакуолизация и некроза (лезии на olney) само след дози, водещи до високи пикови серумни концентрации.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento: