Hai cercato la traduzione di coulpe da Francese a Inglese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Inglese

Informazioni

Francese

coulpe

Inglese

chapter of faults

Ultimo aggiornamento 2012-06-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

battre sa coulpe

Inglese

to beat one's breast

Ultimo aggiornamento 2022-05-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

battre sa coulpe devant son banquier

Inglese

be crying all the way to the bank

Ultimo aggiornamento 2023-07-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

battre sa coulpe en contemplant ses extraits de compte

Inglese

be crying all the way to the bank

Ultimo aggiornamento 2023-07-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

mais je ne battrai pas ma coulpe sur la poitrine des autres.

Inglese

however, i do not intend to shift the burden of repentance onto others.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

celui qui dit la vérité bat sa coulpe et celui qui ment est châtié.

Inglese

he who speaks the truth discharges his guilt, and he who lies is punished.

Ultimo aggiornamento 2016-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je ne veux ici accuser personne, mais nous inciter à battre notre coulpe.

Inglese

i do not seek to lay the blame with anyone in particular, but we must acknowledge our failures.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

des contrôles électroniques délivrent un coulpe constant afin d'éviter les décrochages.

Inglese

electronic controls provide constant torque to prevent stalls.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

a beaucoup d'égards, c'est à nous de battre notre coulpe.

Inglese

but the kurds are and will always be kurds, because they are a cultural unit.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

comme nous vivons, dieu merci, dans une démocratie, vous devez battre votre coulpe.

Inglese

since, thank god, we live in a democracy, this time it is for parliament to cry mea culpa.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

voilà pourquoi l'europe doit avant tout battre sa coulpe et changer d'attitude.

Inglese

that is why it is so very important for europe to say mea culpa and to conduct itself in a different manner.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

la commission doit donner l'exemple et ne pas battre sa coulpe sur la poitrine des autres institutions.

Inglese

the commission has to set an example and not pass the blame on to the other institutions.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

23 fabrique la chaîne; car le pays est plein de coulpe de sang, et la ville est pleine de violence.

Inglese

23 make the chain; for the land is full of bloody crimes, and the city is full of violence.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

bras de réaction ajustable pour outil de coulpe motorisé et outil de couple motorisé pourvu d'un tel bras

Inglese

adjustable reaction arm for torque power tool and torque power tool provided therewith

Ultimo aggiornamento 2014-11-25
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

les européens doivent cesser de battre leur coulpe au motif qu’ils ne consommeraient pas assez et qu’ils épargneraient trop.

Inglese

europeans should stop complaining that they save too much and consume too little.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

c’ est le conseil qui doit battre sa coulpe et il me faut préciser, ce disant, que je pense tout particulièrement au gouvernement allemand.

Inglese

a conciliation procedure is not a walkover, and i know from experience that you never come from one with a full bag of goodies.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

j' imagine que vous ne pouvez pas battre votre coulpe pour tous ceux qui, en fin de compte, prennent les décisions là-bas.

Inglese

i imagine that you are unable to defend whoever it is who takes the decisions there.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

on peut et doit battre sa coulpe pour avoir, à l'est et à l'ouest, alimenté un conflit qui est avant tout une atroce tuerie.

Inglese

finally, the aid must really get through-it is not enough to send food, clothes or medicine for mozambique today via some port or other over there.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

mais il n'a qu'à se battre la coulpe, parce que c'est lui qui est le maître des lois et qui aurait pu voir venir cela.

Inglese

but the government only has itself to blame, because it sets the legislative agenda and could have anticipated the situation we are in today.

Ultimo aggiornamento 2013-03-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

10 et esdras, le sacrificateur, se leva et leur dit: vous avez été infidèles, et vous avez pris des femmes étrangères, pour ajouter à la coulpe d’israël.

Inglese

10 and ezra the priest stood up and said to them, ye have acted unfaithfully, and have taken foreign wives, to increase the trespass of israel.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,761,896,404 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK