Sie suchten nach: coulpe (Französisch - Englisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Englisch

Info

Französisch

coulpe

Englisch

chapter of faults

Letzte Aktualisierung: 2012-06-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

battre sa coulpe

Englisch

to beat one's breast

Letzte Aktualisierung: 2022-05-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

battre sa coulpe devant son banquier

Englisch

be crying all the way to the bank

Letzte Aktualisierung: 2023-07-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

battre sa coulpe en contemplant ses extraits de compte

Englisch

be crying all the way to the bank

Letzte Aktualisierung: 2023-07-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

mais je ne battrai pas ma coulpe sur la poitrine des autres.

Englisch

however, i do not intend to shift the burden of repentance onto others.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

celui qui dit la vérité bat sa coulpe et celui qui ment est châtié.

Englisch

he who speaks the truth discharges his guilt, and he who lies is punished.

Letzte Aktualisierung: 2016-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

je ne veux ici accuser personne, mais nous inciter à battre notre coulpe.

Englisch

i do not seek to lay the blame with anyone in particular, but we must acknowledge our failures.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

des contrôles électroniques délivrent un coulpe constant afin d'éviter les décrochages.

Englisch

electronic controls provide constant torque to prevent stalls.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

a beaucoup d'égards, c'est à nous de battre notre coulpe.

Englisch

but the kurds are and will always be kurds, because they are a cultural unit.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

comme nous vivons, dieu merci, dans une démocratie, vous devez battre votre coulpe.

Englisch

since, thank god, we live in a democracy, this time it is for parliament to cry mea culpa.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

voilà pourquoi l'europe doit avant tout battre sa coulpe et changer d'attitude.

Englisch

that is why it is so very important for europe to say mea culpa and to conduct itself in a different manner.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

la commission doit donner l'exemple et ne pas battre sa coulpe sur la poitrine des autres institutions.

Englisch

the commission has to set an example and not pass the blame on to the other institutions.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

23 fabrique la chaîne; car le pays est plein de coulpe de sang, et la ville est pleine de violence.

Englisch

23 make the chain; for the land is full of bloody crimes, and the city is full of violence.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

bras de réaction ajustable pour outil de coulpe motorisé et outil de couple motorisé pourvu d'un tel bras

Englisch

adjustable reaction arm for torque power tool and torque power tool provided therewith

Letzte Aktualisierung: 2014-11-25
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

les européens doivent cesser de battre leur coulpe au motif qu’ils ne consommeraient pas assez et qu’ils épargneraient trop.

Englisch

europeans should stop complaining that they save too much and consume too little.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

c’ est le conseil qui doit battre sa coulpe et il me faut préciser, ce disant, que je pense tout particulièrement au gouvernement allemand.

Englisch

a conciliation procedure is not a walkover, and i know from experience that you never come from one with a full bag of goodies.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

j' imagine que vous ne pouvez pas battre votre coulpe pour tous ceux qui, en fin de compte, prennent les décisions là-bas.

Englisch

i imagine that you are unable to defend whoever it is who takes the decisions there.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

on peut et doit battre sa coulpe pour avoir, à l'est et à l'ouest, alimenté un conflit qui est avant tout une atroce tuerie.

Englisch

finally, the aid must really get through-it is not enough to send food, clothes or medicine for mozambique today via some port or other over there.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

mais il n'a qu'à se battre la coulpe, parce que c'est lui qui est le maître des lois et qui aurait pu voir venir cela.

Englisch

but the government only has itself to blame, because it sets the legislative agenda and could have anticipated the situation we are in today.

Letzte Aktualisierung: 2013-03-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

10 et esdras, le sacrificateur, se leva et leur dit: vous avez été infidèles, et vous avez pris des femmes étrangères, pour ajouter à la coulpe d’israël.

Englisch

10 and ezra the priest stood up and said to them, ye have acted unfaithfully, and have taken foreign wives, to increase the trespass of israel.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,914,994 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK