Hai cercato la traduzione di endommagera da Francese a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

English

Informazioni

French

endommagera

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Inglese

Informazioni

Francese

tout choc endommagera les cellules.

Inglese

any hit will damage the cells.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

n'endommagera pas les cheveux.

Inglese

will not damage hair.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ceci fera cahoter le véhicule et éventuellement l'endommagera

Inglese

this will cause the vehicle to be jolted and possibly damaged

Ultimo aggiornamento 2011-07-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

cette procédure n'endommagera pas vos appareils électroniques.

Inglese

this procedure will not harm your electronic devices.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

cela endommagera les écosystèmes, particulièrement si leur exploitation est non durable.

Inglese

this will deteriorate ecosystems, particularly if they are used unsustainably.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

le contact direct avec l'eau endommagera la plupart des objets.

Inglese

direct contact with water will damage most types of objects.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

la mauvaise utilisation de la science endommagera l’humanité sans contemplation.

Inglese

misused science harms humanity without thinking.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

1. porter des lunettes qui ne sont pas ajustées à votre vision endommagera vos yeux.

Inglese

1. wearing glasses with the wrong prescription will hurt your eyes.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

une forte pulvérisation d’eau délogera les pucerons et en endommagera les pièces buccales.

Inglese

douglas-fir.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

protéger l'espace de travail, car ce produit endommagera les surfaces laquées et peintes.

Inglese

protect work area, as this product will damage lacquered and painted surfaces.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

dans ces spectacles, elle interprète toujours des rôles de mère criarde, ce qui lui endommagera irrémédiablement la voix.

Inglese

in these shows, blanche always played the hectoring mother, a role which resulted in permanent damage to her voice.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

le projet endommagera-t-il des choses jugées comme ayant une importance fondamentale?

Inglese

will the project damage things they consider to be of fundamental importance?

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

grâce à la grande qualité solide de la fabrication, même une chute dure sur scène ne l'endommagera pas.

Inglese

due to the high-quality and solid workmanship, even a hard drop on the stage floor will not cause any harm.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

le ruban de coton non blanchi est préférable au ruban autoadhésif, car il n'endommagera pas les documents en cas de contact.

Inglese

unbleached cotton tape is preferable to self-adhesive tape as it will not damage materials if it comes in contact with them.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

une cannelure usée et rugueuse endommagera rapidement un câble neuf. À l’inspection de la poulie, il faut aussi vérifier les roulements.

Inglese

a worn, corrugated sheave groove will quickly damage a new rope sheave inspection should also include the condition of bearings and shafts.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

• nettoyez le masque facial avec un linge imbibé d'une solution germicide chimique qui n'endommagera pas le caoutchouc.

Inglese

• clean face mask with a cloth dampened with a chemical germicidal solution that will not damage rubber

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

l’équipement utilisé aux points de cpe n’endommagera pas les films d’une vitesse inférieure à 800 asa/iso.

Inglese

the equipment used at pbs checkpoints will not damage any film under 800 asa/iso.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

de sorte que l'on peut ne pas craindre que l'augmentation de température endommagera les meubles, les fenêtres, les portes et un autre bien.

Inglese

so it is possible not to be afraid of that rise in temperature will damage furniture, windows, doors and other property.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

il peut même, dans des conditions extrêmes, exercer une pression tellement forte qu'elle endommagera l'armature de bois de l'embarcation.

Inglese

under extreme conditions, the pressure may be enough to actually damage the wooden framework of the vessel.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

si vous tentez d'injecter en une fois une dose supérieure à 4 mg, le médicament sera éjecté de l'aiguille et perdu ou bien une pression excessive endommagera la cartouche qui pourra casser.

Inglese

if you attempt to dose more than 4 mg at a time, the medicine will either be forced out of the needle and wasted or excess pressure will be placed upon the cartridge and it may crack.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,764,088,141 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK