Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
il est devenu opérationnel en 1983.
it became operational in 1983.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il est devenu
do c ging behind.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il est devenu opérationnel en avril 1995.
it became effective in april 1995.
Ultimo aggiornamento 2016-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il est devenu opérationnel le 14 septembre 2009.
the panel became operational on 14 september 2009.
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il est devenu fou.
it became insane.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il est devenu méchant
he has turned nasty
Ultimo aggiornamento 2018-12-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
il est devenu aveugle.
he has gone blind in both eyes.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
il est devenu invulnérable».
it is invulnerable.”
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
eurodesk est devenu opérationnel en février 1996.
it was set up in february 1996.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
le cadre intégré renforcé est devenu opérationnel.
the enhanced integrated framework has become operational.
Ultimo aggiornamento 2016-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
l'organisme est devenu entièrement opérationnel en1988.
it became fully operational by 1988.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
l'internet est devenu un réseau véritablement planétaire.
"internet has become a truly global network.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
il est devenu de plus en plus difficile de maintenir notre rythme opérationnel.
maintaining our high operational tempo has become more and more difficult.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
un gouvernement qui ne peut se rencontrer n' est pas véritablement opérationnel.
a government that cannot meet will not of course be able to start operating properly.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento:
27. parallèlement, l’abus est devenu un phénomène véritablement mondial.
at the same time, drug abuse has become a truly global phenomenon.
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
c'est là que je suis devenu véritablement obsédé par ce royaume polaire.
and that's where i became truly obsessed with this polar realm.
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
des habitudes seront prises en son sein et à terme, il ne sera plus véritablement opérationnel.
it would inevitably become set in its ways and in the long run would cease to be effective.
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
le tribunal smithwick est véritablement opérationnel depuis novembre 2005 et il poursuit actuellement son enquête.
the smithwick tribunal has been operational from a practical perspective since november 2005 and currently remains in an investigative phase.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nous voulons dégager les moyens nécessaires pour europol afin que cet organe soit véritablement opérationnel.
we want to put the necessary resources at europol 's disposal to enable it to be truly operationally effective.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento:
le terrorisme est devenu véritablement mondial, opérant en temps réel à travers les continents, et appelle donc une réponse mondiale.
55. terrorism had become truly global, operating across continents on a real-time basis, and required a global response.
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: