검색어: il est devenu véritablement opérationnel (프랑스어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

English

정보

French

il est devenu véritablement opérationnel

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

영어

정보

프랑스어

il est devenu opérationnel en 1983.

영어

it became operational in 1983.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

il est devenu

영어

do c ging behind.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

il est devenu opérationnel en avril 1995.

영어

it became effective in april 1995.

마지막 업데이트: 2016-09-30
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

il est devenu opérationnel le 14 septembre 2009.

영어

the panel became operational on 14 september 2009.

마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

il est devenu fou.

영어

it became insane.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

il est devenu méchant

영어

he has turned nasty

마지막 업데이트: 2018-12-22
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

il est devenu aveugle.

영어

he has gone blind in both eyes.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

il est devenu invulnérable».

영어

it is invulnerable.”

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

eurodesk est devenu opérationnel en février 1996.

영어

it was set up in february 1996.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

le cadre intégré renforcé est devenu opérationnel.

영어

the enhanced integrated framework has become operational.

마지막 업데이트: 2016-09-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

l'organisme est devenu entièrement opérationnel en1988.

영어

it became fully operational by 1988.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

l'internet est devenu un réseau véritablement planétaire.

영어

"internet has become a truly global network.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

프랑스어

il est devenu de plus en plus difficile de maintenir notre rythme opérationnel.

영어

maintaining our high operational tempo has become more and more difficult.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

un gouvernement qui ne peut se rencontrer n' est pas véritablement opérationnel.

영어

a government that cannot meet will not of course be able to start operating properly.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

프랑스어

27. parallèlement, l’abus est devenu un phénomène véritablement mondial.

영어

at the same time, drug abuse has become a truly global phenomenon.

마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

c'est là que je suis devenu véritablement obsédé par ce royaume polaire.

영어

and that's where i became truly obsessed with this polar realm.

마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

des habitudes seront prises en son sein et à terme, il ne sera plus véritablement opérationnel.

영어

it would inevitably become set in its ways and in the long run would cease to be effective.

마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

le tribunal smithwick est véritablement opérationnel depuis novembre 2005 et il poursuit actuellement son enquête.

영어

the smithwick tribunal has been operational from a practical perspective since november 2005 and currently remains in an investigative phase.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

nous voulons dégager les moyens nécessaires pour europol afin que cet organe soit véritablement opérationnel.

영어

we want to put the necessary resources at europol 's disposal to enable it to be truly operationally effective.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

프랑스어

le terrorisme est devenu véritablement mondial, opérant en temps réel à travers les continents, et appelle donc une réponse mondiale.

영어

55. terrorism had become truly global, operating across continents on a real-time basis, and required a global response.

마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,762,523,326 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인