Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
il est devenu opérationnel en 1983.
it became operational in 1983.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il est devenu
do c ging behind.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il est devenu opérationnel en avril 1995.
it became effective in april 1995.
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il est devenu opérationnel le 14 septembre 2009.
the panel became operational on 14 september 2009.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il est devenu fou.
it became insane.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il est devenu méchant
he has turned nasty
Última atualização: 2018-12-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
il est devenu aveugle.
he has gone blind in both eyes.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
il est devenu invulnérable».
it is invulnerable.”
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
eurodesk est devenu opérationnel en février 1996.
it was set up in february 1996.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
le cadre intégré renforcé est devenu opérationnel.
the enhanced integrated framework has become operational.
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
l'organisme est devenu entièrement opérationnel en1988.
it became fully operational by 1988.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
l'internet est devenu un réseau véritablement planétaire.
"internet has become a truly global network.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
il est devenu de plus en plus difficile de maintenir notre rythme opérationnel.
maintaining our high operational tempo has become more and more difficult.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
un gouvernement qui ne peut se rencontrer n' est pas véritablement opérationnel.
a government that cannot meet will not of course be able to start operating properly.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
27. parallèlement, l’abus est devenu un phénomène véritablement mondial.
at the same time, drug abuse has become a truly global phenomenon.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
c'est là que je suis devenu véritablement obsédé par ce royaume polaire.
and that's where i became truly obsessed with this polar realm.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
des habitudes seront prises en son sein et à terme, il ne sera plus véritablement opérationnel.
it would inevitably become set in its ways and in the long run would cease to be effective.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
le tribunal smithwick est véritablement opérationnel depuis novembre 2005 et il poursuit actuellement son enquête.
the smithwick tribunal has been operational from a practical perspective since november 2005 and currently remains in an investigative phase.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nous voulons dégager les moyens nécessaires pour europol afin que cet organe soit véritablement opérationnel.
we want to put the necessary resources at europol 's disposal to enable it to be truly operationally effective.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
le terrorisme est devenu véritablement mondial, opérant en temps réel à travers les continents, et appelle donc une réponse mondiale.
55. terrorism had become truly global, operating across continents on a real-time basis, and required a global response.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: